I fall asleep with you in mind (Adorm cu tine-n gând ...)

traduzione in Inglese

I fall asleep with you in mind

With me in mind you always write me beloved letters...
But you are too far away and missing you is burning me...
With teary eyes I read your lines...
I miss everything...I miss your thoughts...
I miss sweet words, that you whispered to me, lovingly and rather slowly...
I miss two dear, beautiful and dreamy eyes...but you are too far away
And today I miss you very much...I'm alone and I have thoughts...that never stop
I wait for you night after night..I fall asleep with you in mind...
I search for you only in dreams, in my mind I still cry out to you...
Today I wander through dreams, through thoughts, memories...
I search for you again in the night when the moon is rising up...
I search for you again in the stars and in my dreams...Everything is deserted and sad without you
And life has no meaning if you are not near me...
I'll wait a lifetime for you, I'll always wait for you
You're the dear man I will always love...you are my dear love of a lifetime, I wait for you
I'm always waiting for you, I always have you in mind...you are life for me!!!
You're everything I have that's precious!!!
 
Postato da Katherine0825 Mer, 28/09/2011 - 00:45
ringraziato 1 volta
UtenteTempo fa
mihai cezar4 anni 20 settimane
Rumeno

Adorm cu tine-n gând ...

Mereu cu mine-ngând îmi scrii scrisori iubite . ..
Dar tu esti prea departe si dorul tău mă arde . . .
Cu ochii-nlăcrimati citesc a tale rânduri . . .
Mi-e dor de tot. . . Mi-e dor de a tale gândurile tale . . .
 

Altro

Altre traduzioni di "Adorm cu tine-n gând ..."
Rumeno → Inglese - Katherine0825
Commenti