Hoje em Dia (Afto ton kairo | Αυτό τον καιρό)

Greco

Afto ton kairo | Αυτό τον καιρό

Ό,τι μου δίνεις, να παίρνεις
Θλίψη να σέρνεις
 
Άσπρη μέρα ποτέ σου, εύχομαι να μη δεις
Κι απ’ τις παλιές πληγές σου, ποτέ μη γιατρευτείς
Να ‘χεις στα βήματά σου, χασούρες και ζημιές
Και με τα συγκαλά σου να μην είσαι ποτέ
 
Δεν το περίμενα μα το φοβόμουνα
Αυτό δεν ήθελα ποτέ να δω
Δεν το περίμενα, αχ το φοβόμουνα
Αυτό δεν ήθελα να φανταστώ
 
Αυτό δεν ήθελα να φανταστώ
 
Ό,τι μου δίνεις, να παίρνεις
Θλίψη να σέρνεις
Να μην πλησιάζει ποτέ θυληκό
Χαρά εσύ να μη νιώσεις και ν’ ανταμώσεις
Ό,τι ανταμώνω αυτό τον καιρό (χ2)
 
Φύλλα κάτω στο χώμα, γκρίζος ο ουρανός
Λίγη πάνω στο σώμα, δωμάτιο χωρίς φως
Νύχτα χωρίς αστέρια, μαύρος ο ουρανός
Ανούσια καλοκαίρια κι άσκοπος ο καιρός
 
Δεν το περίμενα μα το φοβόμουνα
Αυτό δεν ήθελα ποτέ να δω
Δεν το περίμενα, αχ το φοβόμουνα
Αυτό δεν ήθελα να φανταστώ
 
Αυτό δεν ήθελα να φανταστώ
 
Ό,τι μου δίνεις, να παίρνεις
Θλίψη να σέρνεις
Να μην πλησιάζει ποτέ θυληκό
Χαρά εσύ να μη νιώσεις και ν’ ανταμώσεις
Ό,τι ανταμώνω αυτό τον καιρό (χ3)
 
Postato da Miley_Lovato Ven, 10/03/2017 - 21:44
videoem: 
Allinea i paragrafi
traduzione in Portoghese

Hoje em Dia

O que me destes, receba
Carregue a dor
 
Espero que você nunca mais veja um dia que não seja cinza
E que suas feridas do passado, nunca voltem a se curar
Que cada passo seu tenha perdas e danos
E sua sanidade, não a tenha mais
 
Não esperava, mas tinha medo
Não queria ver isso
Não esperava, mas tinha medo
Não queria imaginar
 
Não queria nem imaginar isso
 
O que me destes, receba
Carregue a dor
Espero que não se aproxime de nenhuma outra mulher
Que não sinta alegria e passe
Pelo que estou passando hoje em dia (X2)
 
Folhas caídas no chão, céu nublado
Sinto tão pouco, um quarto sem luz
Noites sem estrelas, céu negro
Verão insignificante e dias sem sentido
 
Postato da havriel Ven, 04/08/2017 - 00:36
Commenti dell’autore:

O título literalmente é Estes dias, mas para melhor compreensão fica melhor hoje em dia

Altre traduzioni di “Afto ton kairo | Αυτό τον καιρό”
Greco → Portoghese - havriel
Commenti fatti