Wenn man dich liebt (Amandoti)

traduzione in Tedesco

Wenn man dich liebt

Versioni: #1#2

Wenn ich dich liebe, ermüde ich. Es leert mich.
Sowas wie Lachen unter Tränen.
Wenn ich dich liebe, ermüde ich. Es gibt mir die Melancholie.
Da ist nichts zu machen, es ist das Leben.
Das ist das Leben, mein.

Lieb mich noch, mach das mit Zartgefühl.
Für ein Jahr, ein Monat, eine Stunde, leidenschaftlich.
Lieb mich noch, mach das mit Zartgefühl.
Nur eine stundenlang, leidenschaftlich.

Wenn ich dich liebe fühle ich mich getröstet, schlaflose Nächte.
Irgendwas, das alte Geschichte, die noch heiß sind, erfüllt
Wenn ich dich liebe fühle ich mich getröstet, es gibt mir Fröhlichkeit
Da ist nichts zu machen, es ist das Leben.
Das ist das Leben, mein.

Lieb mich noch, mach das mit Zartgefühl.
Nur eine stundenlang, leidenschaftlich.

Wenn ich dich liebe, ist das das Leben, mein.

Lieb mich noch, mach das mit Zartgefühl.
Für ein Jahr, ein Monat, eine Stunde, leidenschaftlich.

Wenn ich dich liebe, ist das das Leben, mein.

Postato da alterego1983 Dom, 27/05/2012 - 23:54
ringraziato 9 volte
Gli ospiti hanno ringraziato 9 volte
Commenti