Hayran Eden Merhamet (Amazing Grace)

Inglese

Amazing Grace

Amazing grace how sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost, but now I'm found
Was blind, but now I see
 
When we've been there ten thousand years
Bright shining as the sun
We've no less days to sing God's praise
Than when we first begun
 
Through many dangers, toils and snares
I have already come
To this grace that brought me safe thus far
And grace will lead me home
 
Amazing grace, oh how sweet the sound
To save a wretch like me
I once was lost, but now I'm found
Was blind, but now I see
Was blind, but now I see
 
Postato da turcanin Gio, 17/11/2011 - 23:10
Ultima modifica Hansi K_Lauer Ven, 06/05/2016 - 05:22
Align paragraphs
traduzione in Turco

Hayran Eden Merhamet

Hayret veren merhamet, oh söylemek ne kadar güzel
Benim gibi bir yıkıntıyı kurtardı
Bir zamanlar kaybolmuştum, şimdi kendimi buldum
Kördüm fakat şimdi görüyorum
 
Biz on bin yıldır oradaydık
Güneş gibi parlıyorduk
Tanrı'ya dua etmek için çok az vaktimiz vardı
Sonra dünyada yaşamaya başladığımızda
 
Çok fazla seneyi hatalarla harcadık
Ben de öyle yaptım
Fakat bu varlık ve onun melekleri bizi kurtardı
O'nun sonsuz merhameti beni bütünleştirecek
 
Hayret veren merhamet, oh söylemek ne kadar güzel
Benim gibi bir yıkıntıyı kurtardı
Bir zamanlar kaybolmuştum, şimdi kendimi buldum
Kördüm fakat şimdi görüyorum
Kördüm fakat şimdi görüyorum
 
Postato da TurkerCandemir Sab, 30/06/2012 - 15:31
ringraziato 5 volte
UtenteTempo fa
Ospite2 anni 6 settimane
Ospite4 anni 20 settimane
Gli ospiti hanno ringraziato 3 volte
Commenti