-
Amies ennemies → traduzione in Spagnolo
4 traduzioniFinlandese+3 altro, Giapponese, Inglese, Spagnolo
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Amies ennemies
Étrange existence
Quoi que l'on pense
Dans nos cœurs
Coulent les mêmes peurs
Nos robes de poupées
Tous nos secrets
Oubliés
Quelque chose a changé
Plus rien n'est comme avant
Tous est différent
Tout doucement, le temps nous sépare
Et s'envole et s'envole
Pour un jour changer l'histoire
Un jour amies, l'autre ennemies
Refrain :
Être amies ennemies
Au fil de la mélodie
Être amies ennemies
Le temps nous a désunies
Is it right or wrong ?
Chopin play the song
There is no one to blame
So we can play the game
Être amies ennemies
Au fil de la mélodie
Être amies ennemies
On s'aime et l'aime se maudit
Is it right or wrong ?
Chopin play the song
There is no one to blame
So we can play the game
Le même innocence
La même enfance
Tout semblait
Nous unir à jamais
Mais vingt ans plus tard
Tout nous sépare
Notre cœur
A changé de regard
Il ne reste plus rien
Qu'un air de Chopin
Tout doucement
Le temps nous sépare
Et s'envole et s'envole
Un jour amies, l'autre ennemies
Refrain (x2)
Le temps nous sépare
Et s'envole et s'envole
Pour un jour changer l'histoire
Tout nous liait
À présent tous nous sépare
Refrain (x4)
Pubblicato da Milena 2008-12-03
Ultima modifica Miley_Lovato 2019-03-30
Traduzione
Amigas enemigas
Existencia extraña
Lo que se piensa
En nuestros corazones
Los mismos miedos se hunden
Nuestros vestidos de muñeca
Todos nuestros secretos
Olvidados
Algo ha cambiado
Nada es como era antes
Todo es diferente
Dulcemente, el tiempo nos separa
Y echa a volar, y echa a volar
Para cambiar la historia un día
Un día amigas, el otro enemigas
(Estribillo)
Ser amigas, enemigas
Al hilo de la melodia
Ser amigas enemigas
El tiempo nos ha separadas
¿Es correcto o no?
Chopin toca la canción
No hay nadie para culpar
Así que podemos jugar el juego
Ser amigas, enemigas
Al hilo de la melodia
Ser amigas enemigas
El tiempo nos ha separadas
¿Es correcto o no?
Chopin toca la canción
No hay nadie para culpar
Así que podemos jugar el juego
La misma inocencia
La misma infancia
Todo parecía
Unirnos al jamás
Pero veinte años
Todo nos separa
Nuestro corazón
Ha cambiado mirada
Nada más queda
Que un aria de Chopin
Dulcemente
El tiempo nos separa
Y echa a volar, y echa a volar
Un día amigas, el otro enemigas
(estribillo x2)
El tiempo nos separa
Y echa a volar, y echa a volar
Para cambiar la historia un día
Todo nos ataba
Al presente, todo nos separa
(estribillo x4)
✕
Per favore aiutaci a tradurre “Amies ennemies”
Nâdiya: 3 più popolari
1. | Parle-moi |
2. | Si loin de vous |
3. | Et c'est parti |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Where did my mind wander off to now?
Nome: Mara
Master Overthinker
Contribuzione al sito:939 traduzioni, 1 traslitterazioni, 185 canzoni, 7 collections, ringraziato 2526 volte, ha soddisfatto 196 richieste ha aiutato 79 membri, ha trascritto 3 canzoni, ha aggiunto 10 modi di dire, ha spiegato 18 modi di dire, ha lasciato 137 commenti
Lingue: madrelingua: Inglese, principiante: Francese, Italiano, Papiamento, Spagnolo