Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Valeriu Sterian

    Antirazboinica → traduzione in Francese

Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Antibelliqueuse

Peu de choses sont restées civiles
Dans ce siècle pluvieux et militaire
Pas de jours mais tout de même des permissions de jour
Les enfants quittent tout droit leurs mères
 
Les pendules comme les bottes résonnent
Grinçant dans un sable aride et refusé
Il y a trente batailles en un mois
Et toutes apportent la mort sur leurs ailes
 
Même la mort n'a plus aucun attrait
Dans ce siècle plein de soldats
Sous les tilleuls fleuris nous restons comme sous les armes
D'étoiles quand nous sommes mitraillés
 
D'ailleurs, il est commode d'observer
Et de sentir avec sa propre gorge
Que de la conscience aux chevilles
L'homme est aujourd'hui un manteau doué de sens
 
Civiles sont restées peu de choses
Nul cœur n'a de rythme civil
Et l'enrôlement lui convient bien
En civil il est trop mou et trop humble
 
Souriez, soldats, c'est l'heure des résurrections
Les enfants quittent tout droit leurs mères
Nous avons peur, mais que se saluent les officiers
Dans ce siècle pluvieux et militaire.
 
Testi originali

Antirazboinica

Clicca per vedere il testo originale (Rumeno)

Valeriu Sterian: 3 più popolari
Commenti