Mbërrin ti (Arrivi tu)

traduzione in Albanese

Mbërrin ti

Një kontinent ende i pazbuluar je ti
një mundësi që duhet të vijë
ilaçi që mund të na shpëtojë
shtëpia e re qe do desha te blej
je një zinxhir që mund të thyet
keqkuptimi që mund të sqarohet
një udhëtim ndërkontinental
një zakon për tu ravijezuar
 
sikur te mund të të shpikja një ditë
sikur te mund te dashuroheshe me mua
është udha jote qe ndodh te te perballet
në ato gjëra te paracaktuara ku unë te pres
rastësia do na bej te takohemi
e quaje fat kete udhe natyrore
qe dy pikeza brenda universit
të mbrijne ne udhen që i ndriçon me pafundsine
besimi do të përzierje kartat
 
sa mos te kuptohet kurre cili eshte caku
e te mos dish te dallosh trupin tend
ku mbaron ti, filloj une
dhe ky është kuptimi i një momenti tashmë te përsosur
kjo është pika nga e ku fillon gjithcka
 
Mberrin ti
Je një shtrat i freskët ku mund te flesh
dhe ai mendim i bere per te mekatuar
nje tjeter leter per te mos u derguar
një pjatë e përshtatshme për të gatuar
sikur te mund të të shpikja një ditë
sikur te mund te dashuroheshe me mua
 
është udha jote qe ndodh te te perballet
në ato gjëra te paracaktuara ku unë te pres
rastësia do na bej te takohemi
e quaje fat kete udhe natyrore
qe dy pikeza në univers
të mbrijne ne udhen që i ndriçon me pafundsine
besimi do të përzierje kartat
 
sa mos te kuptohet kurre cili eshte caku
dhe mos te dish te dallosh trupin tend
ku mbaron ti, filloj une
dhe ky është kuptimi i një momenti tashmë te përsosur
kjo është pika nga e ku fillon gjithcka
 
Mberrin ti
Je një fëmijë që me duhet ti mësoj
gjëra themelore para se te nisem
Një kontinent ende i pazbuluar je ti
një mundësi që duhet të vijë .
 
Postato da kbixhozi Gio, 19/12/2013 - 15:30
Ultima modifica kbixhozi Mer, 03/08/2016 - 09:07
ringraziato 1 volta
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Commenti
Alma Barroca     agosto 2nd, 2016

The base lyrics have been altered, please check if your translation needs any update.

kbixhozi     agosto 3rd, 2016

Done, ty!