Ave Maria

traduzione in Ucraino

Ave Maria

В очікуванні раю та чарів
Перед дівою Марією, ніби скромний монах
Я стою, підбираючи у тему слова,
Щоб побачити посмішку на довгих вустах
 
Мої вуста з крові та плоті
Усміхаючись, мовчать - значить, не проти
Прошепотіти по секрету тобі велику таємницю
Це між нами випадково
 
Приспів:
І все так само, як раніше, словами граючи
Я світло й надію на світ проливаю
А між строк, підкорюючись рефлексам,
Сміху ковток і дві крапельки сексу
 
Боюся розлякати стаю чорних вій
І зірвати недозрілих долонь бутон
Перед тобою у молитві падаю ниць
Боже! Ти без трусів - мабуть, це лише сон
 
Доторкнись, не бійся - це не сон
Просто музику тіла грає гормон
Ти закоханий - так нехай б'ються наші серця
Ми сьогодні дійдемо до кінця
 
Приспів.
 
Ти тільки скажи
І я відкрию тобі двері в рай,
А там вже вибирай
Є і інші, так і знай
 
Приспів.
 
Рай на землі покажу тобі в фарбах
Зробив надію реальною казкою
Під владою ночі, без довгих ілюзій
Як ти захочеш, так все і буде...
 
Postato da Сновида Gio, 26/07/2012 - 21:34
ringraziato 1 volta
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Russo

Ave Maria

В ожидании рая и волшебства
Перед девой Марией, словно скромный монах
Я стою, подбирая в тему слова,
Чтоб увидеть улыбку на длинных губах
 
Мои губы из крови и плоти
Улыбаясь, молчат - значит не против
Шепнуть по секрету тебе великую тайну -
 

Altro

Altre traduzioni di “Ave Maria”
Russo → Ucraino - Сновида
Commenti fatti