Eine Tochter zu haben (Avoir une fille)

Francese

Avoir une fille

Să ai o fiică
O nestemată
Doi ochi strălucitori
O piele atât de palidă
 
Să ai o fiică
Înseamnă să formezi o femeie
O mică artistă
În fața partiturilor sale 
 
Să ai o fiică
O inimă din nisip
Cadou de la Dzeu
Cadou de la diavol
 
Să ai o fiică
Înseamnă să comiți o crimă
În care vinovatul este victima
Să ai o fiică
 
Ea e viața mea, sângele meu
E fructul tinereții mele
Și îi blestem pe toți iubiții săi
Ea e viața mea, sângele meu
Și îi blestem pe toți iubiții săi
Să ai o fiică inseamnă să tremuri de frică
Să nu se fardeze pentru un mincinos
Să ai o fiică înseamnă
Să nu mai tratez niciodata femeile
Așa cum am facut-o pana acum
Să ai o fiică…
 
Îi urăsc pe barbați și privirile lor
Le cunosc șiretlicurile și victoriile
Iar in ziua in care unul dintre ei
Îmi va lua fiica spunându-mi domnule
În acea zi și pentru totdeauna
Mă voi închide în mine
Și voi deveni surd
Să ai o fiică înseamnă să continui sa speri
Și să mai crezi că în ziua morții mele
Ea va purta în străfundurile corpului ei
Această luminiță a aceluia sau a aceleia care la rândul său
Și din dragoste va veni să strige atât de trist:
 
Să ai o fiică
O nestemată
Doi ochi strălucitori
O piele atât de palidă
 
Să ai o fiică
Înseamnă să comiți o crimă
În care vinovatul este victima
Să ai o fiică
 
Să ai o fiică…
 
Transliteration submitted by sorin1923 on Lun, 20/06/2016 - 16:05
Avoir une fille
Une petite opale
Des yeux qui brillent
Une peau si pâle
 
Avoir une fille
C'est faire une femme
Une petite virtuose
Avant ses gammes
 
Avoir une fille
Un coeur de sable
Cadeau de Dieu
Cadeau du diable
 
Avoir une fille
C'est faire un crime
Où le coupable est la victime
Avoir une fille
 
Elle est ma vie, elle est mon sang
Elle est le fruit de mes vingt ans
Et je maudis tous ses amants
Elle est ma vie, elle est mon sang
Et je maudis tous ses amants
Avoir une fille, c'est trembler de peur
Qu'elle se maquille pour un menteur
Avoir une fille, c'est plus jamais
Traiter les femmes, comme je l'ai fait
Avoir une fille
 
Je hais les hommes et leurs regards
Je sais leurs ruses et leurs victoires
Et quand viendra le jour où l'un d'eux
Me prendra ma fille, en m'appelant monsieur
Alors ce jour et pour toujours
Je fermerai à double tour
Mon coeur et je deviendrai sourd
Avoir une fille c'est continuer à espérer
Et croire encore que quand viendra le jour de ma mort
Elle portera tout au fond de son corps
Cette étincelle de celui ou celle qui à son tour
Et par amour viendra crier le coeur si lourd
 
Avoir une fille
Une petite opale
Des yeux qui brillent
Une peau si pâle
 
Avoir une fille
C'est faire un crime
Où le coupable est la victime
Avoir une fille
 
Avoir une fille...
 
Postato da D@nïel@ Ven, 01/01/2010 - 00:00
Ultima modifica Calusarul Sab, 05/10/2013 - 13:53
Vedi il video
Align paragraphs
traduzione in Tedesco

Eine Tochter zu haben

Eine Tochter zu haben
Einen kleinen Opal
Scheinende Augen
Eine Haut so blass
 
Eine Tochter zu haben
Bedeutet eine Frau zu machen
Eine kleine Virtuosin
Vor ihren Maßstäben
 
Eine Tochter zu haben
Ein Herz aus Sand
Geschenk Gottes
Geschenk des Teufels
 
Eine Tochter zu haben
Bedeutet ein Verbrechen zu begehen
Bei dem der Schuldige das Opfer ist
Eine Tochter zu haben
 
Sie ist mein Leben, sie ist mein Blut
Sie ist die Frucht meines zwanzigsten Jahres
Und ich verfluche all ihre Geliebten
Sie ist mein Leben, sie ist mein Blut
Und ich verfluche all ihre Geliebten
Eine Tochter zu haben bedeutet vor Angst zu zittern
Ob sie einem Betrüger hübsche Augen macht.
Eine Tochter zu haben bedeutet niemals wider
Die Frauen zu betrügen, wie ich es tat
Eine Tochter zu haben
Ich hasse die Männer und ihre Blicke
Ich kenne ihre Tricks und ihre Siege
Und wenn der Tag kommt an dem einer von ihnen
Mir meine Tochter stiehlt und mich Herr dabei nennt.
An diesem Tag und für immer
Werde ich wegsperren
Mein Herz und innerlich taub werden
Eine Tochter zu haben bedeutet weiterhin zu hoffen
Und noch immer daran zu glauben, dass, wenn der Tag meines Todes kommt
Sie auf ihren Unterleib acht geben wird
Dieser Funken von ihm oder ihr, der wenn sie an der Reihe sind
wird schreiend für die Liebe und mit schwerem Herzen kommen
 
Eine Tochter zu haben
Einen kleinen Opal
Scheinende Augen
Eine Haut so blass
 
Eine Tochter zu haben
Bedeutet ein Verbrechen zu begehen
Bei welchem der Schuldige das Opfer ist
Eine Tochter zu haben
 
Eine Tochter zu haben…
 
Postato da Simara Sab, 29/01/2011 - 19:00
ringraziato 4 volte
Gli ospiti hanno ringraziato 4 volte
Roméo et Juliette: Top 6
Commenti