Nikos Xilouris - Afton ton kosmo ton kalo | Αυτόν τον Κόσμο τον Καλό (traduzione in Inglese)

Greco

Afton ton kosmo ton kalo | Αυτόν τον Κόσμο τον Καλό

Αυτόν τον κόσμο τον καλό
τον χιλιομπαλωμένο
βρε ράβε ξήλωνε ράβε ξήλωνε
δουλειά δουλειά δουλειά να μη σου λείπει
 
Αυτόν τον κόσμο τον καλό
άλλοι τον είχαν πρώτα
βρε γέλα φίλε μου γέλα φίλε μου
δεν είναι δεν είναι δεν είναι και για λύπη
 
Αυτόν τον κόσμο τον καλό
σ' εμάς τον παραδώσανε
βρε τρέχα φίλε μου τρέχα φίλε μου
και μη και μη και μη βαριά το παίρνεις
 
Αυτόν τον κόσμο τον καλό
άλλοι τον καρτεράνε
βρε σκέψου φίλε μου σκέψου φίλε μου
την ώρα την ώρα την ώρα που θα φεύγεις
 
Postato da gratian Dom, 18/12/2011 - 15:41
Ultima modifica Miley_Lovato Ven, 24/02/2017 - 15:48
Commenti dell’autore:

Anastasia Moutsatsou & Marina Skiadaresi cover, album: Αναστασία Μουτσάτσου – Μαρίνα Σκιαδαρέση Live

Stavros Logaridis cover, album :Μανούλα Ελλάς

Manos Pirovolakis cover, album:Η αλλαγή του χρόνου

Allinea i paragrafi
traduzione in Inglese

This good world

This good world
patched many times
sew unravel, sew unravel
you won’t be empty of work, work, work
 
This good world
others had it first
laugh my friend, laugh my friend
it’s not, it’s not, it’s not for pity
 
This good world
they handed it down to us
run my friend, run my friend
and don’t, and don’t, and don’t take it seriously
 
This good world
others await it
think my friend, think my friend
the time, the time, the time that you will leave
 
Postato da x3_georgia Mer, 21/12/2011 - 19:14
Aggiunto su richiesta di gratian
Altre traduzioni di “Afton ton kosmo ton kalo | Αυτόν τον Κόσμο τον Καλό”
Greco → Inglese - x3_georgia
4
Commenti fatti