Family Business (Baba Mesleği)

traduzione in Inglese

Family Business

Versioni: #1#2
Run away if you want, bitch
You're gonna pay for what you've done to all those kids
Only their eyes are left innocent
Don't fucking step on my soil with your shiny shoes
 
If you don't do anything you're next, you know
 
This soil has been soaked enough
It's soaking wet
It had rained blood
It took lives
 
Nothing changes when you just stand by, you know
If you don't do anything you'll be next too, you know
 
Along with blood rain
From the sky it rains freedom over us
I've learned how to die
Before I could learn how to walk
When bullets were flying there's someone over there, pulling the trigger
He's a born-killer, it's his family business
 
Raise your army if you want, bitch
You'll pay for all those orphans now
Human rights? What's that?
Don't fucking step on my soil with your shiny shoes
If you don't do anything you'll be next too, you know
 
In time it'll be forgotten by people
But history will remember who's innocent and who's scoundrel
 
Nothing changes when you just stand by, you know
If you don't do anything you'll be next too, you know
 
Along with blood rain
From the sky it rains freedom over us
I've learned how to die
Before I could learn how to walk
When bullets were flying there's someone over there, pulling the trigger
He's a born-killer, it's his family business
 
Democracy embargo gulf chaos
humanitarian relief first middle-east project human
rights clash of civilizations security
network you did this no you did it new world order
 
Along with blood rain
From the sky it rains freedom over us
I've learned how to die
Before I could learn how to walk
When bullets were flying there's someone over there, pulling the trigger
He's a born-killer, it's his family business
 
Don't fucking step on my soil with your shiny shoes
 
Postato da Jansay Lun, 16/04/2012 - 18:23
ringraziato 5 volte
UtenteTempo fa
Kristinna4 anni 45 settimane
Gli ospiti hanno ringraziato 4 volte
Turco

Baba Mesleği

 
İstersen kaç uzaklara kancık
Onca çocuğun eli yakanda senin artık
Bi gözleri kaldı masum bakan
Boyalı ayakkabılarınla basma toprağıma lan
 
Sustukça sıra sana gelecek, bilesin
 
Yeterince ıslandı bu toprak
Sel aldı
Kanla karışık yağmur bastırdı
Can aldı
 
Durdukça hiçbir şey değişmez bilesin
Sustukça sıra sana da gelir bilesin
 
Kanla karışık yağmurlarla
Üstümüze özgürlük yağıyor gökyüzünden
Ölmeyi öğrendim ben
Daha yürümeyi öğrenmeden
Mermiler düşerken biri var uzakta tetiği çeken
Katil doğmuş baba mesleği
 
İstersen donat ordunu kancık
Onca yetimin ahı peşinde senin artık
İnsanmış haklarıymış yalan dolan
Boyalı ayakkabılarınla basma toprağıma lan
 
Sustukça sıra sana da gelir bilesin
 
Günü gelir unutulur ne basra kalır ne beyrut
Ama tarih hatırlayacak kim masum kim puşt
 
Durdukça hiçbir şey değişmez bilesin
Sustukça sıra sana da gelir bilesin
 
Kanla karışık yağmurlarla
Üstümüze özgürlük yağıyor gökyüzünden
Ölmeyi öğrendim ben
Daha yürümeyi öğrenmeden
Mermiler düşerken biri var uzakta tetiği çeken
Katil doğmuş baba mesleği
 
Demokrasi ambargo körfez kaos insani yardım ilk ortadoğu projesi insan hakları medeniyetler çatışması güvenlik ağı bunu siz yaptınız hayır siz yaptınız yeni dünya düzeni
 
Kanla karışık yağmurlarla
Üstümüze özgürlük yağıyor gökyüzünden
Ölmeyi öğrendim ben
Daha yürümeyi öğrenmeden
Mermiler düşerken biri var uzakta tetiği çeken
Katil doğmuş baba mesleği
 
Boyalı ayakkabılarınla basma toprağıma lan
 
Ultima modifica lt Ven, 21/02/2014 - 14:58
Altre traduzioni di “Baba Mesleği”
Turco → Inglese - Jansay
5
UtentePubblicata da
Kristinna4 anni 45 settimane
5
Commenti fatti