The source lyrics have been updated. Please review your translation.
-
Beat it → traduzione in Serbo
36 traduzioniItaliano+35 altro, Arabo, Azero, Bulgaro, Cinese, Croato, Esperanto, Filippino/Tagalog, Finlandese, Francese, Giapponese, Greco #1, #2, #3, #4, Interlingua, Latino, Olandese, Persiano #1, #2, Portoghese #1, #2, Rumeno, Russo #1, #2, Serbo #1, #2, Spagnolo #1, #2, Tailandese, Tedesco #1, #2, Turco #1, #2, #3, Ungherese
✕
Traduzione
Gubi se
Rekli su mu nemoj da si došao ovamo,
Nećemo da ti vidimo facu, bolje ti je da nestaneš
Vatra u njihovim očima i njihove reči su veoma jasne
Zato gubi se, samo gubi se
Bolje ti je da bežiš, da uradiš ono što možeš,
Ne želi da vidiš krv, nemoj da budeš mačo
Želiš da budeš oštar, ali bolje da uradiš ono što možeš,
Zato gubi se, ali želiš da budeš žestok
Samo gubi se, gubi se, gubi se, gubi se,
Niko ne želi da bude poražen
Pokazujući kako je neobična i snažna tvoja borba,
Nije bitno ko je u pravu, a ko nije
Samo gubi se, gubi se (4x)
Naumili su da te srede, bolje da odeš dok još možeš
Ne želiš da budeš dečak, želiš da budeš čovek
Želiš da ostaneš živ, bolje ti je da uradiš ono što možeš
Zato gubi se, samo gubi se
Hoćeš da im pokažeš da se zapravo ne plašiš
Igraš se sa životom, a ovo nije "masna fota"
Udariće te i prebiće te,
I onda će ti reći da je tako pošteno
Zato gubi se, ali ti želiš biti opak
Samo gubi se, gubi se, gubi se, gubi se,
Niko ne želi da bude poražen
Pokazujući kako je neobična i snažna tvoja borba,
Nije bitno ko je u pravu, a ko nije
Samo gubi se, gubi se, gubi se, gubi se,
Niko ne želi da bude poražen
Pokazujući kako je neobična i snažna tvoja borba,
Nije bitno ko je u pravu, a ko nije
Samo gubi se, gubi se, gubi se, gubi se,
Niko ne želi da bude poražen
Pokazujući kako je neobična i snažna tvoja borba,
Nije bitno ko je u pravu, a ko nije
Samo gubi se, gubi se, gubi se, gubi se,
Niko ne želi da bude poražen
Pokazujući kako je neobična i snažna tvoja borba,
Nije bitno ko je u pravu, a ko nije
Samo gubi se, gubi se
Gubi se (3x)
Gubi se (4x)
Niko ne želi da bude poražen
Pokazujući kako je neobična i snažna tvoja borba,
Nije bitno ko je u pravu, a ko nije
Samo gubi se, gubi se, gubi se, gubi se,
Niko ne želi da bude poražen
Pokazujući kako je neobična i snažna tvoja borba,
Nije bitno ko je u pravu, a ko nije
Samo gubi se, gubi se, gubi se, gubi se,
Niko ne želi da bude poražen
Pokazujući kako je neobična i snažna tvoja borba,
Nije bitno ko je u pravu, a ko nije
Samo gubi se, gubi se
Gubi se (3x)
Gubi se (4x)
Niko ne želi da bude poražen
Pokazujući kako je neobična i snažna tvoja borba,
Nije bitno ko je u pravu, a ko nije
Samo gubi se, gubi se, gubi se, gubi se,
Niko ne želi da bude poražen
Pokazujući kako je neobična i snažna tvoja borba,
Nije bitno ko je u pravu, a ko nije
Samo gubi se, gubi se, gubi se, gubi se,
Niko ne želi da bude poražen
Samo gubi se, gubi se
Gubi se (3x)
Grazie! ❤ | ||
thanked 44 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Dylan | 10 anni 4 mesi |
sladjanarodic92 | 10 anni 5 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 42 volte
Pubblicato da enisa 2011-05-23
Aggiunto su richiesta di Philip.S
✕
Connesso
Unlimited Beat - Michael Jackson Medley [extended] |
Unlimited Beat - Michael Jackson Medley [radio edit] |
Per favore aiutaci a tradurre “Beat it”
Raccolte con "Beat it"
1. | Good songs of the 80's |
2. | 80s music videos shot in city streets |
3. | Songs Performed by US Police Departments (Lip Sync Challenge)(Part 1) |
Michael Jackson: 3 più popolari
1. | They Don't Care About Us |
2. | Heal the World |
3. | Billie Jean |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
"beat it" - "gubi se" u smislu "beži"
"bad" - "žestok" u smislu "žestok momak"
"truth or dare" je igra slična "foti", igrač mora ili da odgovori na pitanje ili da izvrši zadatak (obično neki blam)
"funky" - "neobična" i nije baš najbolji prevod, ali je reč praktično neprevodljiva:
http://onlineslangdictionary.com/meaning-of/funky