-
Born To Make You Happy → traduzione in Greco
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Born To Make You Happy
I'm sitting here alone up in my room
And thinking about the times that we've been through (oh my love)
I'm looking at a picture in my hand
Trying my best to understand
I really want to know what we did wrong
With a love that felt so strong
If only you were here tonight
I know that we could make it right
I don't know how to live without your love
I was born to make you happy
'Cause you're the only one within my heart
I was born to make you happy
Always and forever you and me
That's the way our life should be
I don't know how to live without your love
I was born to make you happy
I know I've been a fool since you've been gone
I'd better give it up and carry on (oh my love)
'Cause living in a dream of you and me
Is not the way my life should be
I don't want to cry a tear for you
So forgive me if I do
If only you were here tonight
I know that we could make it right
I don't know how to live without your love
I was born to make you happy
'Cause you're the only one within my heart
I was born to make you happy
Always and forever you and me
That's the way our life should be
I don't know how to live without your love
I was born to make you happy
I'd do anything, I'd give you my world
I'd wait forever, to be your girl
Just call out my name, and I will be there
Just to show you how much I care
I don't know how to live without your love
I was born to make you happy
'Cause you're the only one within my heart
I was born to make you happy
Always and forever you and me
That's the way our life should be
I don't know how to live without your love
I was born to make you happy
Traduzione
Γεννήθηκα για να σε κάνω χαρούμενο
Κάθομαι μόνη μου εδώ στο δωμάτιο μου
Και σκέφτομαι τις στιγμές που περάσαμε (αχ αγάπη μου)
Κοιτάζω μια φωτογραφία στο χέρι μου
Βάζοντας τα δυνατά μου για να καταλάβω
Πραγματικά θέλω να μάθω τι κάναμε λάθος
Με μια αγάπη που ήταν τόσο δυνατή
Αν ήσουν εδώ απόψε
Ξέρω ότι θα μπορούσαμε το διορθώσουμε
Δεν ξέρω πώς να ζήσω χωρίς την αγάπη σου
Γεννήθηκα για να σε κάνω χαρούμενο
Γιατί είσαι ο μοναδικός που βρίσκεται μέσα στην καρδιά μου
Γεννήθηκα για να σε κάνω χαρούμενο
Για πάντα εσύ και εγώ
Έτσι έπρεπε να είναι η ζωή μας
Δεν ξέρω πώς να ζήσω χωρίς την αγάπη σου
Γεννήθηκα για να σε κάνω χαρούμενο
Ξέρω ότι είμαι μια ανόητη από τότε που έφυγες
Καλύτερα να τα παρατήσω και συνεχίσω (αχ αγάπη μου)
Γιατί η ζωή σ' ένα όνειρο με 'σένα και 'μένα
Δεν είναι ο τρόπος που πρέπει να είναι η ζωή μου
Δεν θέλω να κλάψω ούτε ένα δάκρυ για σένα
Γι' αυτό συγχώρησε με εάν το κάνω
Αν ήσουν εδώ απόψε
Ξέρω ότι θα μπορούσαμε το διορθώσουμε
Δεν ξέρω πώς να ζήσω χωρίς την αγάπη σου
Γεννήθηκα για να σε κάνω χαρούμενο
Γιατί είσαι ο μοναδικός που βρίσκεται μέσα στην καρδιά μου
Γεννήθηκα για να σε κάνω χαρούμενο
Για πάντα εσύ και εγώ
Έτσι έπρεπε να είναι η ζωή μας
Δεν ξέρω πώς να ζήσω χωρίς την αγάπη σου
Γεννήθηκα για να σε κάνω χαρούμενο
Θα έκανα τα πάντα, θα σου έδινα τον κόσμο μου
Θα περίμενα για πάντα,για να είμαι το κορίτσι σου
Απλά φώναξε το όνομα μου, και θα είμαι εκεί
Απλά για να σου δείξω πόσο νοιάζομαι
Δεν ξέρω πώς να ζήσω χωρίς την αγάπη σου
Γεννήθηκα για να σε κάνω χαρούμενο
Γιατί είσαι ο μοναδικός που βρίσκεται μέσα στην καρδιά μου
Γεννήθηκα για να σε κάνω χαρούμενο
Για πάντα εσύ και εγώ
Έτσι έπρεπε να είναι η ζωή μας
Δεν ξέρω πώς να ζήσω χωρίς την αγάπη σου
Γεννήθηκα για να σε κάνω χαρούμενο
Grazie! ❤ | ||
thanked 22 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
art_mhz2003 | 3 anni 3 mesi |
Miley_Lovato | 11 anni 9 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 20 volte
Pubblicato da sora14 2012-05-26
✕
Per favore aiutaci a tradurre “Born To Make You ...”
Raccolte con "Born To Make You ..."
1. | Britney Spears | ...Baby One More Time (1999) [Tracklist] |
2. | Britney Spears | The Singles Collection (2009) [Tracklist] |
3. | Bravo Hits Vol. 28 [Year: 2000] |
Britney Spears: 3 più popolari
1. | Oops!... I Did It Again |
2. | Toxic |
3. | Everytime |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Once, you've met someone you never really forget them. It just takes a while for your memories to return.
Moderatore in pensione Spirit
Contribuzione al sito:790 traduzioni, 207 traslitterazioni, 2988 canzoni, ringraziato 11472 volte, ha soddisfatto 247 richieste ha aiutato 96 membri, ha trascritto 219 canzoni, ha aggiunto 16 modi di dire, ha spiegato 1 modo di dire, ha lasciato 508 commenti
Lingue: madrelingua: Greco, fluente: Inglese, avanzato: Greco antico, Latino, intermedio: Spagnolo, principiante: Francese, Serbo