Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Być może

Być może, gdzie indziej są ziemie piękniejsze
I noce gwiaździstsze, i ranki jaśniejsze
Być może, bujniejsza, zieleńsza jest zieleń
I ptaki w gałęziach śpiewają weselej-
 
Być może, gdzie indziej... lecz sercu jest droższa
Piosenka nad Wisłą i piasek Mazowsza
 
Są zmierzchy na fiordach i cienie piramid
I zorze polarne, i sen pod palmami
Stubarwne motyle, baśniowe ogrody
I miasta w ogrodach cudownej urody-
 
Być może, gdzie indziej... lecz sercu jest droższa
Piosenka nad Wisłą i piasek Mazowsza
 
Być może, być może, że wszystko gdzieś lepsze
I ptaki, i gwiazdy, i śpiew, i powietrze
Że były gdzieś nawet szczęśliwsze narody
I drzewa wdzięczniejsze od wierzby u wody-
 
Być może, gdzie indziej... lecz sercu jest droższa
Piosenka nad Wisłą i piasek Mazowsza
 
Traduzione

Быть может

Быть может, где-то в другом месте земля красивее
И ночи звёздные, и утра ярче
Быть может, пышнее, зеленее зелень
И птицы в ветвях поют веселее-
 
Быть может, где-то в другом месте... но сердцу дороже
Песня над Вислой и песок Мазовша
 
Сумерки на фьордах и тени пирамид
И полярные сияния, и сон под пальмами
Разноцветные бабочки, сказочные сады
И города в садах чудесной красоты-
 
Быть может, где-то в другом месте... но сердцу дороже
Песня над Вислой и песок Мазовша
 
Быть может, быть может, что все где-то лучше
И птицы, и звезды, и пение, и воздух
Что были где-то даже счастливее народы
И деревья изящнее от ивы у воды-
 
Быть может, где-то в другом месте... но сердцу дороже
Песня над Вислой и песок Мазовша
 
Stanisław Ryszard Dobrowolski: 3 più popolari
Commenti