-
A Canção Tocou na Hora Errada → traduzione in Inglese
✕
Traduzione
The Song Was Played in the Wrong Moment
The song was played in the wrong moment
And I thought I knew everything
But if it's about you I don't know anything
When I heard that song, in the middle of the night
I saw you, I even felt your hand and thought that it would fit me as a glove
But then the rain came and everything became unequal
The song has just been played on the radio, but you can't hear it
Because of the storm outside
But I kept your handwritten letters
But I don't know exactly which way you went away
But I don't know exactly which way you went away
The song was played in the wrong moment
But don't mind it, I even remembered the roses that bloom in the winter (2x)
But I don't know exactly which way you went away
But I don't know exactly which way you went away
The song was played in the wrong moment, but don't mind it,
I even remembered the roses that bloom in the winter (2x)
But I kept your handwritten letters
But I don't know exactly which way you went away
But I don't know exactly which way you went away (4x)
Grazie! ❤ | ||
thanked 8 times |
Thanks Details:
Gli ospiti hanno ringraziato 8 volte
Pubblicato da Don Juan 2013-05-11
✕
Ana Carolina: 3 più popolari
1. | Quem de Nós Dois |
2. | Pra Rua Me Levar |
3. | Encostar na Tua |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderatore 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Contribuzione al sito:9837 traduzioni, 4 traslitterazioni, 8545 canzoni, 271 collections, ringraziato 15587 volte, ha soddisfatto 385 richieste ha aiutato 219 membri, ha trascritto 163 canzoni, ha aggiunto 203 modi di dire, ha spiegato 184 modi di dire, ha lasciato 42304 commenti
Pagina Principale: lyricstranslate.com/en/juan-rodrigues-lyrics.html
Lingue: madrelingua: Portoghese, fluente: Inglese, intermedio: Italiano, Spagnolo, principiante: Francese, Greco, Lingue indigene brasiliane, Latino
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.