Manu Chao - Clandestino (traduzione in Turco)

traduzione in Turco

Clandestino

Yalnız acılarımla giderim
Cezam yalnız gider
Kaçmak benim kaderimdir
Kanunla dalga geçerim çünkü
Büyük babylon'un kalbinde bir kaybetmiş (haylaz)
Bana Clandestino derler
Çünkü kimliğim yok
 
Kuzey'de bir şehir
Çalışmaya gittim
Hayatımı Cebelitarık ve Ceuta arasında bıraktım
Denizde bir ışık (işaret)
Şehirde bir hayaletim
Benim yaşamım yasaktır
Öyle der kanunlar
 
Yalnız acılarımla giderim
Cezam yalnız gider
Kaçmak benim kaderimdir
Çünkü kimliğim yok
Büyük Babylon'un kalbinde bir kaybetmiş (haylaz)
Bana Clandestino derler
Ben kanunları bozarım
 
Mano negra, clandestina
Perulu Clandestino
Afrikalı Clandestino
Marijuana kanunsuz
 
Yalnız acılarımla giderim
Cezam yalnız gider
Kaçmak benim kaderimdir
Kanunla dalga geçerim çünkü
Büyük Babylon'un kalbinde bir kaybetmiş (haylaz)
Bana Clandestino derler
Çünkü kimliğim yok
 
Cezayirli clandestino
Nijeryalı clandestino
Bolivyalı clandestino
Mano negra kanunsuz
 
Postato da eyure Ven, 10/12/2010 - 18:30
Commenti dell’autore:

Clandestino: Gizlenen kanun kaçağı
Mano negra: Manu Chao'nun eski grubu

Spagnolo

Clandestino

Commenti fatti
dunkelheit    Ven, 10/12/2010 - 18:35

eline sağlık,bu arada,sanırım şarkının başlığı yok Teeth smile

eyure    Sab, 11/12/2010 - 20:20

Teşekkür ederim Regular smile Bu arada, halâ daha şarkı adını yazacak yer bulamadım :redface: Biggrin

dunkelheit    Sab, 11/12/2010 - 21:51

çevirinin üstünde 'düzenle' yazan bir buton var.oradan çeviriyi düzeltebilir,eklemeler veya çıkarmalar yapabilrsin.oraya girdiğinde zaten en üstte görünüyor başlığın olması gereken yer,oradan başlığı girebilirsin,tabii,artık diğer çevirilerinde Wink smile