Как Если Б Не Было Любови Никогда

Italiano

Come se non fosse stato mai amore

 

Ieri ho capito che... è da oggi che comincio senza te
E tu... l’aria assente, quasi come se io fossi trasparente
E vorrei fuggire via, e nascondermi da tutto questo

Ma resto immobile qui, senza parlare
Non ci riesco a staccarmi da te
E cancellare... tutte le pagine con la tua immagine
E vivere... COME SE NON FOSSE STATO MAI AMORE

Io sopravviverò
Adesso ancora come non lo so
Il tempo qualche volta può aiutare
A sentirsi meno male
A poter dimenticare
Ma adesso è troppo presto

E resto immobile qui, senza parlare
Non ci riesco a stancarmi di te
E cancellare... tutte le pagine con la tua immagine
E vivere... COME SE NON FOSSE STATO MAI AMORE

COME SE NON FOSSE STATO AMORE...
COME SE NON FOSSE STATO MAI...

E vorrei fuggire via, vorrei nascondermi...
Ma resto ancora così, senza parlare
Senza dirti “NON TE NE ANDARE”
“NON MI LASCIARE TRA QUESTE PAGINE”!

E poi, e poi, e poi vivere
COME SE NON FOSSE STATO MAI AMORE...

COME SE NON FOSSE STATO AMORE

Vedi il video
Try to align
Russo

Как Если Б Не Было Любови Никогда

Versions: #1#2

Вчера я поняла, что именно
С сегодняшнего дня я начинаю без тебя.
Как быть, не знаю,
Но я сгораю.

А ты...отсутствующий воздух,
Почти, как если б я была прозрачной, не имея дух,
Но может, это только слух.

И я хотела б прочь сбежать
И спрятаться от этого всего,
Но остаюсь я неподвижной здесь,
Мне этого не избежать,
И остаётся мне в душе один твой взор.

И ничего не говоря,
Не удаётся отделиться от тебя
И уничтожить все страницы с твоим образом, не зря,
И жить...как если б не было любови никогда.

Но я переживу, ещё пока не знаю как,
Забыть тебя просить я буду облака,
Как если б не любила я.
Но время может иногда помочь
Почувствовать себя намного лучше,
И мне тебя забыть поможет этот дождь,
Пусть будет даже это слишком рано, но так проще.

И остаюсь я неподвижной здесь,
И ничего не говоря,
Не удаётся отделиться от тебя
И уничтожить все страницы с твоим образом,
И жить, как-будто не было любви.
А зря...я всё ещё твоя, постой, не уходи.

И я хотела б убежать и спрятаться от чужих глаз,
Но остаюсь ещё я так же, ничего не говоря,
Не говорю тебе "не уходи", не оставляй одну меня
Среди этих страниц я вижу только пустоту
И эти лица....

А потом, а потом, а потом жить
Как-будто никогда не было любви,
Как-будто не было любви.

Postato da Felice1101 il Ven, 23/09/2011 - 11:47
Commenti dell'autore:

Художественно-поэтический перевод.

ringraziato 6 volte
UtenteTime ago
Marinka15 settimane 2 giorni
BssHlw15 settimane 5 giorni
Guests thanked 4 times
5
La tua valutazione: Nessuno Media: 5 (1)
UtentePubblicata da
BssHlw15 settimane 1 giorno
5
Commenti
BssHlw     maggio 9th, 2014
5

!!!!!
(Ну, чтобы мы не были только перевёрнутыми страницами.
Очень сильная песня!)

Felice1101     maggio 9th, 2014

Спасибо, дружище!!!!!!!!