Târâtură (Creep)

traduzione in Rumeno

Târâtură

Când ai fost aici înainte
Nu te-am putut privi în faţă.
Eşti ca un înger,
Pielea ta mă face să plâng.
 
Pluteşti ca un fulg
Într-o lume frumoasă.
Aş vrea ca eu să fi fost special.
Tu eşti a naibii de specială.
 
Dar eu sunt o târâtură, un ciudat.
Ce naiba caut eu aici?
Nu e locul meu aici.
 
Nu-mi pasă daca mă doare,
Vreau sa deţin controlul,
Vreau un trup perfect,
Vreau un suflet perfect.
 
Vreau ca tu să observi
Când eu nu sunt prin preajmă.
Eşti al naibii de specială.
Aş vrea ca eu să fi fost special.
 
Dar eu sunt o târâtură, un ciudat.
Ce naiba caut eu aici?
Nu e locul meu aici.
 
Ea fuge pe uşă,
Fuge,
Ea fuge, fuge, fuge, fuge, fuge
Fuge
 
Orice te face fericită,
Orice vrei,
Eşti al naibii de specială.
Aş vrea ca eu să fi fost special.
 
Dar eu sunt o târâtură, un ciudat.
Ce naiba caut eu aici?
Nu e locul meu aici.
Nu e locul meu aici.
 
Postato da licorna.din.vis Mar, 18/10/2011 - 13:19
ringraziato 20 volte
UtenteTempo fa
LastHarvest2 anni 4 settimane
Gli ospiti hanno ringraziato 19 volte
Inglese

Creep

When you were here before
Couldn't look you in the eye
You're just like an angel
Your skin makes me cry
 

Altro

UtentePubblicata da
Miley_Lovato5 anni 12 settimane
5
Calusarul5 anni 16 settimane
5
Commenti
brunetu     ottobre 21st, 2011

Traducerea este impecabila, dar poate ca merita mentionat faptul ca versul "I don't care if it hurts" intr-adevar in context lasa de inteles ca e vorba despre persoana întâi, dar lasa un pic loc de ambiguitate.