-
Cuando mi vida va a comenzar [When Will My Life Begin] (Castilian Spanish) → traduzione in Inglese
2 traduzioniFrancese, Inglese
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Cuando mi vida va a comenzar [When Will My Life Begin] (Castilian Spanish)
Ya son las siete, hay que ponerse en marcha
Con las tareas ya tengo que empezar
Hay que limpiar a fondo toda la casa
Terminé ¿Y qué hago yo hasta mañana otra vez?
Un libro ahora leeré, o tal vez dos o tres
Y pintaré algo nuevo en mi gran pared
Tocar, luego tejer y después cocinar
¿Cuándo mi vida va a comenzar?
Luego haré puzzles, tirar dardos y galletas
Papel maché, ballet y algo de ajedrez
Alfaneria, teatro y hacer velas
Estirar, dibujar, escalar, diseñar
Más libros releeré y el rato pasaré
De nuevo buscaré algún hueco en la pared
Después cepillare y más cepillaré
Encerrada en el mismo lugar
Y me pregunto, pregunto, pregunto
¿Mi vida, cuando va a comenzar?
Mañana al fin las luces veré
Y en cada cumpleaños las vuelvo a ver
¿A donde van? Allí quiero ir
Quizas hoy madre me permita al fin salir
Pubblicato da heightinthesky 2015-02-08
Ultima modifica Icey 2022-02-04
Traduzione
When will my life begin?
It's already 7:00am, there to get going
With homework already I have to start
I must thoroughly clean the entire house
I ended up; and what I do until tomorrow, again?
Now I'll read a book, or maybe two or three
And I'll paint something new in my big wall
Playing the guitar, then knit and then cook
When will my life begin?
After I will do puzzles, throwing darts and cookies
Paper mache, ballet and some of chess
Pottery, theater and make candles
Stretching, drawing, scale, design
I reread more books and will have fun
Again I'll find some hole in the wall
Then I will brush my hair and more will brush
Locked in the same place
And I ask myself, I ask myself, I ask myself
My life, when will begin?
Tomorrow I finally will see the lights
And I see again every birthday
To where they go? I want to go there
Maybe today mother finally let me go out
Grazie! ❤ | ||
thanked 3 times |
Pubblicato da Enjovher 2015-03-25
Aggiunto su richiesta di Fary
Ultima modifica Enjovher 2015-10-13
✕
Tangled (OST): 3 più popolari
1. | Eu Vejo a Luz [I See the Light] (European Portuguese) |
2. | Veo en ti la luz [I See the Light] (Latin Spanish) |
3. | Je veux y croire [I See the Light] |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Sᴛᴜᴅʏ ᴀɴᴅ ᴡᴏʀᴋ ʜᴀʀᴅ, sʟᴇᴇᴘ ʟɪᴛᴛʟᴇ.
Nome: Enmanuel (Manu) ✔
Moderatore ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
Contribuzione al sito:1060 traduzioni, 22 traslitterazioni, 2601 canzoni, 511 collections, ringraziato 10649 volte, ha soddisfatto 1316 richieste ha aiutato 525 membri, ha trascritto 297 canzoni, ha aggiunto 27 modi di dire, ha spiegato 21 modi di dire, ha lasciato 4587 commenti, added 22 annotations
Lingue: madrelingua: Spagnolo, avanzato: Inglese, principiante: Portoghese
Enjovher® All Right Reserved.