-
Dağlarda Kar Olsaydım → traduzione in Inglese
- •
✕
Traduzione
If I Had Been Snow on the Mountains
If I had been snow on those mountains
If I had been a rebellious wind
Would you have looked for me, found me?
If I had been an unmarked grave
If I had been accelerant on that inferno
If I had been fed up with crying
Maybe you would have relied on me
If I had been a wall in prison
If I had been a shelter on those empty plains
If I had been ruined and distraught
Would you still have loved me?
If I had been jet-black smoke
If I had been blood in that wound
If I had been spilled and wasted
I have no place in this world
If only I had been a lie
Grazie! ❤ | ||
thanked 17 times |
Pubblicato da msdouglas 2016-11-18
Aggiunto su richiesta di Agronak gro-Malog
Ultima modifica msdouglas 2018-01-15
✕
Ahmet Kaya: 3 più popolari
1. | Kendine iyi bak |
2. | Nereden bileceksiniz? |
3. | Şeirə Qazələ |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
excellent translation.
just one line though..
Dökülüp ziyan olsaydım olsaydım this line talks about the blood (from previous line) wishing to be spilled and wasted
If i had been spilled and wasted... would be somewhat more accurate I think? What do you think?