Blame It On...Voltaj

Romeno

Dă vina pe... Voltaj

 

Dă vina pe…
Difuzor, că nu m-auzi mai tare,
Dă vina pe…
Beat-ul asta, că te ține în picioare,
Dă vina pe…
Berea care nu se-oprește să mai curgă,
Dă vina pe…
Noaptea asta, că e mult, mult prea scurtă,
Dă vina pe…
Gașca ta, că n-ajungi până-n zori acasă,
Dă vina pe…
Mama ta, că te-a făcut așa frumoasă,
Dă vina pe…
Iubitul tău, că a venit din nou cu tine,
Dă vina pe…
Iubita mea, că n-ai să pleci de-aici cu mine.

(Refren: x2)
Zorii mă-ntreabă de ce nu mă culc,
Soarele îmi spune că am stat prea mult,
Visele mele, încerc să strig așa:
„E viața mea!” Dă vina pe ea! (Hei!)

Dă vina pe…
Vântul care iar îți suflă în buzunare,
Dă vina pe…
Masa care-i plină de pahare goale,
Dă vina pe…
Basul care*-l simți vibrând în difuzoare,
Dă vina pe…
Oliver**, că iar lovește toba mare,
Dă vina pe…
Soarele care din nou vrea să răsară,
Dă vina pe…
Lumea care nu se satură să sară,
Dă vina pe…
Jack și gin, că încă nu ți-ai rupt capu’
Dă vina pe…
Basistul meu, că bagă acuma slap-ul

„Ravisant!”

(Refren: ... x2)

La-la-la-la-la... la-la-la-la-la

Commenti dell'autore:

* corect „pe care”
** toboșarul Oliver e fiul lui Vali Sterian

Vedi il video
Try to align
Inglese

Blame It On...Voltaj

Versions: #1#2

Blame it on…
The loudspeaker, that you don't hear me better.
Blame it on…
This beat, for it keeps you on your feet.
Blame it on…
The beer that won't stop flowing.
Blame it on…
This night, for it's much, much too short.
Blame it on…
Your crowd, for you won't get home till dawn.
Blame it on…
Your mother, for she made you so beautiful.
Blame it on…
Your boyfriend, for he came with you again.
Blame it on…
My girlfriend, for you won't leave here with me.

Chorus (2X)
The dawn asks me why I don't go to bed,
The sun tells me I've stayed too long,
My dreams, I try to cry out like this:
"It's my life!" Blame her! (Hey!)

Blame it on...
The wind that blows in your pockets.
Blame it on...
The table that's full of empty glasses.
Blame it on...
The bass that you feel vibrating in the speakers.
Blame it on...
Oliver, for he's still beating the big drum. *1
Blame it on...
The sun that wants to rise again.
Blame it on...
People who don't get tired of jumping.
Blame it on...
Jack and gin, for they still haven't split your head.
Blame it on...
My bass player, for he puts in the "slap". *2

"Ravishing"

Chorus (2X)

La-la-la-la-la... la-la-la-la-la

Postato da Berliner25 il Ven, 29/06/2012 - 00:43
Commenti dell'autore:

*1 – Oliver Sterian, drummer for Voltaj
*2 – Edward ‘Prunus’ Jones plays bass.

ringraziato 7 volte
UtenteTime ago
Calusarul2 anni 12 settimane
Guest2 anni 14 settimane
Guest2 anni 14 settimane
Petrelli2 anni 14 settimane
phillipj2 anni 14 settimane
Guests thanked 2 times
5
La tua valutazione: Nessuno Media: 5 (3 voti)
Altre traduzioni di "Dă vina pe... Voltaj"
Romeno → Inglese - Berliner25
5
UtentePubblicata da
Calusarul2 anni 12 settimane
5
Petrelli2 anni 14 settimane
5
phillipj2 anni 14 settimane
5
Commenti
Calusarul     luglio 23rd, 2012
5

"a-i sufla vântul prin buzunare" means being broke, penniless, having no money.
Jack is Jack Daniel's whiskey.

Berliner25     luglio 23rd, 2012

Thank you for the clarifications.

Commonwealth     ottobre 30th, 2012

Who has been teaching you Romanian? You seem to be proficient in understanding it.