Dance to Kuduro (Danza Kuduro)

Spagnolo

Danza Kuduro

 
El Orfanato
Danza Kuduro (Plop, Plop, Plop…)
Lucenzo
El Rey…!
 
La Mano Arriba
Cintura Sola
Da Media Vuelta
Danza Kuduro
No Te Canses Ahora
Que Esto Sólo Empieza
Mueve La Cabeza
Danza Kuduro
 
La Mano Arriba
Cintura Sola
Da Media Vuelta
Danza Kuduro
No Te Canses Ahora
Que Esto Sólo Empieza
Mueve La Cabeza
Danza Kuduro
 
Quien Puede Domar La Fuerza Del Mal Que Se Mete Por Tus Venas
Lo Caliente Del Sol Que Se Te Metió Y No Te Deja Quieta, Nena
Quien Puede Parar Eso Que Al Bailar Descontrola Tus Caderas (Sexy…!)
Y Ese Fuego Que Quema Por Dentro Y Lento, Te Convierte En Fiera
 
Con La Mano Arriba
Cintura Sola
Da Media Vuelta
Sacude Duro
No Te Quites Ahora
Que Esto Sólo Empieza
Mueve La Cabeza
Sacude Duro
 
Balança que é uma loucura
Morena vem a meu lado
Ninguém vai ficar parado
Quero ver mexe kuduro
Balançar que é uma loucura
Morena vem a meu lado
Ninguém vai ficar parado
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi…
Vem para quebrar kuduro, vamos dançar kuduro
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi…
Seja morena ou loira, vem balançar kuduro
Oi, oi, oi…
 
Postato da algebra Ven, 20/08/2010 - 20:50
Ultima modifica Sciera Lun, 14/12/2015 - 05:24
Vedi il video
Align paragraphs
traduzione in Inglese

Dance to Kuduro

Versioni: #1#2#3#4#5#6
El Orfanato
Danza Kuduro (Plop, Plop, Plop…)
Lucenzo
El Rey…!
 
Put your hands up
Moving only the hips
Turn half around
Dance to Kuduro
Don't lose your breath now
Because this has just started
Move your head
Dance to Kuduro
 
Put your hands up
Moving only the hips
Turn half around
Dance to Kuduro
Don't lose your breath now
Because this has just started
Move your head
Dance to Kuduro
 
Who's going to control the power of this wicked feeling that now gets through your veins
and the heat like the sun that can't let you be still at the beat, babe.
Who's going to stop this feeling that makes your hips lose control as you dance.
This fire burning inside you slowly is gonna get you wild
 
Put your hands up
Moving only the hips
Turn half around
Dance to Kuduro
Don't lose your breath now
Because this has just started
Move your head
Dance to Kuduro
 
Move your body, this here is so crazy
Morena, come to my side
No one is going to be still
I want to see you, come on, shake to kuduro
Move your body, this here is so crazy
Morena, come to my side
No one is going to be still
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi…
Come shake your hips, let's dance kuduro
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi…
Brunette or blonde, come on, dance the kuduro
Oi, oi, oi…
 
Postato da algebra Ven, 20/08/2010 - 20:51
ringraziato 5888 volte
UtenteTempo fa
Black Rock Shooter19 settimane 5 giorni
delia.giscombe2 anni 37 settimane
justin.castellano.73 anni 14 settimane
ivan.rios.52433 anni 29 settimane
TLL1213 anni 51 settimane
Hvitveis4 anni 3 settimane
pernilla24 anni 3 settimane
alian4 anni 9 settimane
Miley_Lovato4 anni 26 settimane
jillylittle894 anni 29 settimane
Gli ospiti hanno ringraziato 5878 volte
UtentePubblicata da
Miley_Lovato4 anni 26 settimane
5
jillylittle894 anni 29 settimane
5
coco3334 anni 37 settimane
5
Tambi4 anni 48 settimane
3
MayGoLoco5 anni 2 settimane
5
Commenti
algebra     agosto 22nd, 2010

The first part of this song is in Spanish, the rest is in Portuguese Smile

maëlstrom     gennaio 25th, 2012

Oi alge, eu não tenho certeza mas talvez que você pode traduzir "morena" na parte portuguesa como brunette, como você fez na penúltima linha. Hey, brunette, come closer (to me) (sugestão)

lalana-malana     luglio 27th, 2014

This song is not translated right in some parts. For example, no te canses ahora doesn't mean "don't lose your breath now", it means "don't get tired now". A small difference, but it still is mistranslated.
Anyways, I much prefer the song in Spanish, it sounds so much prettier.

kuhan.appleseed     dicembre 18th, 2014

hey algebra, its not the last part that is portuguese, it's only lucenzo's part that is portuguese, Don Omar's is Spanish. Smile

carl951     aprile 2nd, 2015

Lucenzos version sounds so much smoother than omars. Smile by the way oi is Portuguese and omar obviously copied Lucenzos version. I never noticed how smooth Portuguese sounds compared to Brazilian Portuguese. I think Brazil should just start speaking Portuguese the way the Portuguese do.