Babyface - The Day (That You Gave Me a Son) (traduzione in Tedesco)

traduzione in Tedesco

Am Tag (als du mir einen Sohn schenktest)

Es war Ende Dezember, da kam die Nachricht
Und ich war so aufgeregt, ich weinte den ganzen Tag
Und du warst ein so schöner, kostbarer Anblick
Als ich unser Baby in deinen Augen sah
 
Es war als würde man sich schrecklich verlieben
Ich hörte die Engel dort oben weinen
Und ich fühlte den direkten Segen Gottes
Am Tag, als du mir einen Sohn schenktest
 
Ich hab ungefähr jeden angerufen, den ich kannte
Man denke nur, ich werde wegen dir zum Vater
Ach! Sie gab mir den größten Liebesbeweis, den es nur gibt
Ein Neugeborenes ist unterwegs
 
Es war als würde man sich schrecklich verlieben
Ich hörte die Engel dort oben weinen
Und ich fühlte den direkten Segen Gottes
Am Tag, als du mir einen Sohn schenktest
 
Ach! Solche Freudentränen
Habe ich noch nie erfahren, ich kann mich jedenfalls nicht daran erinnern
Es ist wie ein Lied, welches ich noch nie gesungen hatte
Welches ich noch nie gehört hatte, aber dessen Worte ich kannte
 
Es war als würde man sich schrecklich verlieben
Ich hörte die Engel dort oben weinen
Und ich fühlte den direkten Segen Gottes
Am Tag, als du mir einen Sohn schenktest
 
Urheberrechtlich geschützt nach §2 UrhG.
Diese Übersetzung darf nur mit Genehmigung des Urhebers wiedergegeben werden.
Postato da Flopsi Dom, 19/11/2017 - 09:11
Inglese

The Day (That You Gave Me a Son)

Babyface: 3 più popolari
See also
Commenti fatti