Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Laura Pausini

    De tu amor → traduzione in Russo

Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Твоей Любовью

Пересечь пустыню, перейти море,
Зажечь солнце и видеть лазурную луну,
Целовать на ветру твои вздохи
И чувствовать с ним то, что чувствуешь ты.
Мой путь до конца наполнен тобой
 
Твоей любовью,
Той предназначенной судьбой
Тем настоящим биением,
Тем, что только ты мне даёшь,
Твоей любовью,
Страстной и единственной
Когда мы были вместе
В первый раз.
Твоей любовью.
 
Ты - воздух, чтобы дышать,
Вода, которую пьют,
И небо, в которое летят.
Ты - крылья моей свободы
Посев, который я продолжаю,
Мечта, которую нужно достичь,
Моя дорога до конца,
И я живу тобой
 
Твоей любовью,
Той предназначенной судьбой
Тем настоящим биением,
Тем, что только ты мне даёшь,
Твоей любовью,
Страстной и единственной
Когда мы были вместе
В первый раз.
 
И так, с начала и до конца
Из ничего в нечто большее
Ты будешь для меня, я буду всегда для тебя
Нет, тобой.
 
Твоей любовью,
Твоей любовью
Той предназначенной судьбой
Тем настоящим биением,
Тем, что только ты мне даёшь,
Твоей любовью,
Страстной и единственной,
Когда мы были вместе в первый раз.
 
Твоей любовью, только
Твоей любовью,
Твоей любовью, только
Твоей любовью.
 
Пересечь пустыню,
Пересечь пустыню, если меня ждёшь ты...
 
Testi originali

De tu amor

Clicca per vedere il testo originale (Spagnolo)

Laura Pausini: 3 più popolari
Idioms from "De tu amor"
Commenti
MarinkaMarinka    Ven, 06/12/2013 - 02:39

Таня, очень хороший перевод!

У меня только пара заметок:
1 - Той логической судьбой - слово "логической" звучит немного формально, но не могу найти что-то лучшее, может быть "предназначенной", хотя для оригинала можно оставить и так.

2 - ...Которой мы займёмся вместе в первый раз... - в оригинале здесь прошедшее время, что-то типа: ...Когда мы были вместе в первый раз...

Felice1101Felice1101
   Sab, 07/12/2013 - 08:22

Огромное спасибо, Мариночка!!!