✕
Traduzione
The jester
Making farces and jokes, I delight many a heart
Juggling the ball, spitting fire, I entertain the people
Of the court - King, Queen and their tender daughter
Because I am the Jester of the court, a clown, a crook
The child of the royal couple it is who turns my head
I am heavily confused when I see her face, her beauty, grace
So it happened that I - though my status would long not enable me -
Asked for her hand, called on the King - I am a fool.
"My daughter you want, fool, while Masters would give everything?
Be King, with gold, country and people then you should live with her."
I am the king of Jesters - King of all Jesters I seem to be!
My people are the those who like to laugh and my gold is inside of me
My country is actually the whole world - who other than me could give more to it?
Give me your daughter, she should henceforth live happily!
I am the King of Jesters - King of all Jesters I seem to be! - The King of Jesters I seem to be!
The king, no, the whole people laughed at my bold deed
"See, the Jester wants to be king!" I was the mockery of the whole state
So I left with a heavy heart, left the castle and my home town
Only one person sadly waved at me when I rode down into the valley
So I rode to this place, to that place, sang the blues on my walk
Until I heard the king's message which rapidly spread:
"The lovely princess has fallen into deep depression
Who comes and makes her laugh should get to be her husband"
So I want to try my luck, if not me who could then do it?
A word, a blow, so I stood there in front of her and sang my song:
I am the king of Jesters - King of all Jesters I seem to be!
My people are the those who like to laugh and my gold is inside of me
My country is actually the whole world - who other than me could give more to it?
Give me a smile, beauty, you should henceforth live happily!
I am the King of Jesters - King of all Jesters I seem to be! - The King of Jesters I seem to be!
So I gave everything I could, played my whole repertoire
And she laughed, everyone laughed, the whole country laughed
Even the King had to admit that I was the best medicine for his dear daughter
That I am the King of Jesters
✕
Schandmaul: 3 più popolari
1. | Hexentanz |
2. | Euch zum Geleit |
3. | Der Teufel hat den Schnaps gemacht... |
Idioms from "Der Hofnarr"
1. | gesagt, getan |
2. | With a heavy heart |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Ruolo: Moderatore in pensione
Contribuzione al sito:2215 traduzioni, 2 traslitterazioni, 1133 canzoni, ringraziato 29132 volte, ha soddisfatto 912 richieste ha aiutato 310 membri, ha trascritto 105 canzoni, ha aggiunto 2 modi di dire, ha spiegato 2 modi di dire, ha lasciato 466 commenti
Lingue: madrelingua: Tedesco, fluente: Inglese, Tedesco (Austriaco/Bavarese), Tedesco (dialetto berlinese), Tedesco (dialetti centrali), Kölsch (Tedesco ripuario di Colonia), Tedesco (Basso Tedesco), Tedesco (Medio Alto Tedesco), Tedesco (Antico Alto Tedesco ), Alemanno (Svizzero Tedesco), principiante: Olandese, Francese, Hindi, Latino