Дум Тана (Dhoom taana)

traduzione in Russo

Дум Тана

Как мне встретиться с тобой глазами, любимый?
Как же мне не бояться, любимый?
Как?
Ты не вскружишь мне голову так быстро, дорогой
Не касайся меня сегодня, дорогой
 
Глупышка, ты не знаешь,
Как сильно я тебя люблю
Я сам не свой и хочу
Видеть твое лицо,
Что похоже на красивый цветок
Мне нравятся твои краски
Я хочу быть одним из цветов твоих красок
Краской твоего красивого лица
Которое сияет словно лучи солнца
Эти лучи сияют все ярче
Зачем же ты делаешь это со своим поклонником?
Позволь мне дотронуться до тебя
 
Я брожу вокруг
Я брожу вокруг как сумасшедший
Мое тело словно бокал вина
Встреть меня глазами
Я потерялся в мечтах о тебе
Жить в сердцах людей – моя работа
Живи в моем сердце, я никогда не остановлю тебя
Но выслушай лишь раз, чего стоит моя страсть
 
Как мне ему объяснить?
Как ответить на его упорство?
Как?
Могу ли я взять это в знак нашей любви, дорогая?
Почему ты так притягиваешь мое сердце?
Дорогой друг, твои песни
В твоих песнях есть покой
Твой покой – моя победа
В моей победе есть поражение
Мое поражение в тоей любви
В моей любви есть знаки
Забудь о своей работе сегодня, дорогая
 
Postato da RakovaIrina Lun, 13/05/2013 - 19:02
Commenti dell'autore:

Dhoom taana - не имеет перевода, это просто слова, которые индийцы любят вставлять в тексты песен для мелодичности

ringraziato 5 volte
Gli ospiti hanno ringraziato 5 volte
Altre traduzioni di "Dhoom taana"
Hindi → Russo - RakovaIrina
Commenti