-
Dım Dım → traduzione in Tedesco
✕
Traduzione
Ich Summte
Ich habe mich mir gegenüber nicht gut verhalten
Und habe in den letzten Tagen nicht gut geschlafen
Dann ließ ich es sein und holte mir einen Tee
Schloss meine Augen und summte einen Song vor mich hin
Ich summ summ summte
Summ summ summ summte
summ summ summ summte
summ summ summte (einen song)
Es ist mir egal ob ich hingefallen oder aufgestanden bin
Ob ich ein Herz gebrochen oder eine Sünde begangen habe
Singe ständig einen schönen song
Stört mich nicht, bin mit den Gedanken nicht anwesend
Stört mich nicht, bin mit den Gedanken nicht anwesend
Stört mich nicht, bin mit den Gedanken nicht anwesend
Habe nicht eingewendet, keinen Staub (aus Ärger) erzeugt
Trotzdem konnte ich es niemanden Recht machen
Dann ließ ich es sein, holte mir noch einen Tee
Schloss meine Augen und summte einen song vor mich hin
Ich summ summ summte
Summ summ summ summte
summ summ summ summte
summ summ summte (einen song)
Es ist mir egal ob ich hingefallen oder aufgestanden bin
Ob ich ein Herz gebrochen oder eine Sünde begangen habe
Singe ständig einen schönen song,
Stört mich nicht, bin mit den Gedanken nicht anwesend
Stört mich nicht, bin mit den Gedanken nicht anwesend
Stört mich nicht, bin mit den Gedanken nicht anwesend
Ich summte...ich summte
Ich summte...ich summte
Ich summ summ summte
Summ summ summ summte
summ summ summ summte
summ summ summte (einen song)
Es ist mir egal ob ich hingefallen oder aufgestanden bin
Ob ich ein Herz gebrochen oder eine Sünde begangen habe
Singe ständig einen schönen song,
Stört mich nicht, bin mit den Gedanken nicht anwesend
Stört mich nicht, bin mit den Gedanken nicht anwesend
Stört mich nicht, bin mit den Gedanken nicht anwesend
Es ist mir egal ob ich hingefallen oder aufgestanden bin
Ob ich ein Herz gebrochen oder eine Sünde begangen habe
Singe ständig einen schönen song,
Stört mich nicht, bin mit den Gedanken nicht anwesend
Stört mich nicht, bin mit den Gedanken nicht anwesend
Stört mich nicht, bin mit den Gedanken nicht anwesend
Grazie! ❤ | ||
thanked 3 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Ospite | 11 anni 9 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 2 volte
Pubblicato da Toobish 2012-06-22
Aggiunto su richiesta di Morcos
✕
Ozan Çolakoğlu: 3 più popolari
1. | Seyre Dursun Aşk |
2. | Hadi Bakalım |
3. | Dım Dım |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Dim ist die Endung von "mirildandim" (ich summte).. es hat also eigentlich keine Bedeutung als Wort -man kann es deswegen als (ich) summte übersetzen
Und dim dim ist das wiederholen vom eigentlichen Wort.