Юр'їв день (Djurdjevdan)

Bosniaco

Djurdjevdan

Proljeće na moje rame slijeće
Đurđevak zeleni
Đurđevak zeleni
Svima osim meni
 
Drumovi odoše a ja osta
Nema zvijezde Danice
Nema zvijezde Danice
Moje saputnice
 
Ej kome sada moja draga
Na đurđevak miriše
Na đurđevak miriše
Meni nikad više
 
Evo zore evo zore
Bogu da se pomolim
Evo zore evo zore
Ej Đurđevdan je
A ja nisam s onom koju volim
 
Njeno ime neka se spominje
Svakog drugog dana
Svakog drugog dana
Osim Đurđevdana
 
Postato da Thames Mar, 23/12/2008 - 15:17
Ultima modifica san79 Lun, 04/01/2016 - 17:10
Vedi il video
Align paragraphs
traduzione in Ucraino

Юр'їв день

Провесінь на мої плечі злетить
Лілії зелені
Лілії зелені
Усім, окрім мене
 
Звилися шляхи, а я зостався
Немає зірниці
Немає зірниці
Моєї супутниці
 
Гей, для дівчини, що мені люба
Пахнутимуть лілії
Пахнутимуть лілії
Не для мене більше
 
На світанку, на світанку
Вийду, Богу помолюсь
На світанку, на світанку
Ой, Юр'їв день вже
Я лишився не з тою, що люблю
 
Її ім'я нехай пригадають
Будь-якого дня
Будь-якого дня
Окрім Юр'їва дня
 
Postato da yaroslovecheg Mer, 20/06/2012 - 22:42
Commenti dell'autore:

Намагався зберегти ритм пісні, та не усюди це вийшло, нажаль.

ringraziato 15 volte
UtenteTempo fa
nefret1 anno 39 settimane
Gli ospiti hanno ringraziato 14 volte
UtentePubblicata da
stalker2544 anni 4 settimane
5
Commenti