Не бери эту девчонку

Inglese

Don't Take the Girl

Johnny's daddy was takin' him fishin'
When he was eight years old.
A little girl came through the front gate
Holdin' a fishin' pole.

His dad looked down and smiled
Said, "We can't leave her behind.
Son, I know you don't want her to go
But someday you'll change your mind"

And Johnny said
"Take Jimmy Johnson
Take Tommy Thompson
Take my best friend Bo"

"Take anybody that you want
As long as she don't go
Take any boy in the world.
Daddy please, don't take the girl"

Same old boy, same sweet girl
Ten years down the road
He held her tight and kissed her lips
In front of the picture show.

Stranger came and pulled a gun
Grabbed her by the arm
Said, "If you do what I tell you to
There won't be any harm"

And Johnny said
"Take my money
Take my wallet
Take my credit cards"

"Here's the watch that my grandpa gave me
Here's the key to my car
Mister, give it a whirl.
But please don't take the girl"

Same old boy, same sweet girl
Five years down the road
There's gonna be a little one
And she says it's time to go.

Doctor says
"The baby's fine
But you'll have to leave
'Cause his momma's
Fading fast"

And Johnny hit his knees
And there he prayed
"Take the very breath You gave me
Take the heart from my chest"

"I'll gladly take her place if You'll let me
Make this my last request
Take me out of this world.
God, please don't take the girl"

Johnny's daddy
Was takin' him fishin'
When he was eight years old.

Try to align
Russo

Не бери эту девчонку

Папа взял Джонни на рыбалку,
когда ему было восемь лет.
Маленькая девочка вошла через ворота,
держа в руках удочку.

Его папа посмотрел и, улыбаясь,
сказал: - "Мы не можем оставить её здесь.
Сынок, я знаю, что ты не хочешь, что б она пошла с нами.
Но однажды ты изменишь свое мнение."

А Джонни сказал:
- "Возьми Джимми Джонсона,
возьми Томми Томпсона,
или моего лучшего друга Бо"

"Возьми кого угодно другого,
но только не её.
Возьми любого мальчишку в мире,
папочка, только, пожалуйста, не бери эту девчонку"

Тот же парень, уже взрослый, та же милая девушка,
но десять лет спустя,
Он крепко её обнимал и целовал в губы
в кино перед экраном

Но пришлый мужик, угрожая ружьем,
схватил девушку руками и сказал:
- "Если выполнишь всё, что я скажу,
я не причиню ей никакого вреда".

И Джонни сказал:
- "Возьми мои деньги,
возьми мой бумажник,
возьми мои кредитные карточки"

"Вот часы, которые мне дед подарил.
Вот ключи от моей машины.
Господин, это ваш шанс.
Но, пожалуйста, не забирайте девушку"

Тот же парень, та же милая девушка,
еще пять лет спустя,
ждали появления малыша,
и она сказала, что уже настало время (родов)

Доктор сказал:
"С ребенком все в порядке,
Но вы должны
проститься с его мамой,
которая угасает на глазах."

И Джонни, став на голени,
стал молиться Богу.
-"Возьми мою душу, которую мне дал.
Возьми сердце из моей груди"

"Я рад встать на её месте, если позволишь.
Выполни эту мою последнюю просьбу,
Забери лучше меня с этого света,
Господи, но оставь, пожалуйста, её."

Папа взял Джонни на рыбалку,
когда ему было восемь лет.

Postato da barsiscev il Dom, 19/08/2012 - 18:26
ringraziato 20 volte
UtenteTime ago
Marinka29 settimane 5 giorni
Дашуша2 anni 12 ore
Guests thanked 18 times
5
La tua valutazione: Nessuno Media: 5 (1)
Altre traduzioni di "Don't Take the Girl"
Inglese → Russo - barsiscev
5
UtentePubblicata da
Marinka29 settimane 5 giorni
5
Commenti
Marinka     gennaio 24th, 2014
5

Ой сколько печали...

barsiscev     gennaio 24th, 2014

Спасибо,
Так грустно, что хочется курить...
Sad