Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Datina

    Of Of Dragostea → traduzione in Russo

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Of Of Dragostea

Zicea lumea dușmănoasă
Că nu ești băiat de casă,
Să te las,
Că nu ești bun de mine!
 
Lasa lumea să vorbească,
Toți vecinii să bârfească,
Eu sunt doar al tău
Și o știi bine!
 
[Refren]
Of, of dragostea, o fi bună, o fi rea
Vreau să te sărut o seară întreagă,
Of, of inima, mor de nu te-oi săruta,
Te iubesc mândruțo, îmi ești dragă!
 
De-ar afla mama de tine,
Ar fi vai și amar de mine,
Nici nu m-ar lăsa să ies din casă!
 
Mândro când s-o însera
Voi veni și te-oi fura,
Doar tu ești a inimii aleasă!
 
[Refren]
 
Zicea lumea dușmănoasă
Că nu ești băiat de casă,
Să te las,
Că nu ești bun de mine!
 
Lasa lumea să vorbească,
Toți vecinii să bârfească,
Eu sunt doar al tău
Și o știi bine!
 
[Refren] (X2)
 
Traduzione

Ох, ох, любовь

Говорили злые языки,
Что ты не домашний парень,
Чтобы я тебя оставила,
Что ты для меня не хорош!
 
Пусть говорят люди,
Пусть сплетничают все соседи,
Я лишь твой,
И ты это хорошо знаешь!
 
Припев:
Ох, ох, любовь, и хороша, и плоха,
Я хочу целовать тебя весь вечер,
Ох, ох, сердце, я умру, если тебя не поцелую,
Я люблю тебя, милая, ты мне дорога!
 
Если бы мама узнала о тебе,
Она бы была обижена и зла на меня,
Ни за что бы меня не выпустила из дома!
 
Милая, когда наступит вечер,
Я приду и украду тебя,
Лишь ты избранна моим сердцем!
 
Припев
 
Говорили злые люди,
Что ты не домашний парень,
Чтобы я тебя отпустила,
Что ты для меня не хорош!
 
Пусть говорят люди,
Всё пусть сплетничают соседи,
Я лишь твой,
И ты это хорошо знаешь!
 
Припев (Х2)
 
Idioms from "Of Of Dragostea"
Commenti