Damlacık

Inglese

Droplets

[Colbie Caillat]
I'm leaving you
I'm not sure if that's what I should do
It hurts so bad
I'm wanting you but can't go back

Trying to find
To find that all elusive piece of mind
Stuck here somehow
Shrouded beneath my fear and doubt
And I don't need it

'Cause I'm walking down this road alone
And I figured all I'm thinking 'bout is you
Is you my love

And my head is in a cloud of rain
And the world it seems so far away
And I'm just waiting fall in droplets
To droplets

[Jason Reeves]
So you left a mark and I wear it proudly on my chest
Above my heart to remind me that I feel the best
When I'm with you everything is effortless
You know it's true
My eyes are painted with regret and I don't need it

[Colbie Caillat & Jason Reeves]
'Cause I'm walking down this road alone
And I figured all I'm thinking 'bout is you
Is you my love

And my head is in a cloud of rain
And the world it seems so far away
And I'm just waiting fall and sink into your skin

You are like the raindrops
The raindrops falling down on me

[Jason Reeves]
You left a mark

[Colbie Caillat]
You left a mark

[Jason Reeves]
She left a mark

[Colbie Caillat]
He left

[Jason Reeves]
She left

[Colbie Caillat]
He left

[Jason Reeves]
She left a mark
Mmm

[Colbie Caillat & Jason Reeves]
And I don't
I don't need it

Try to align
Turco

Damlacık

Seni Terk ediyorum
Yapmam gerekenin bu olduğuna emin değilim
Çok can yakıcı
Seni istiyorum ama geri dönemem

Bulmayı denemek
Aklın en kaçınılmaz parçalarını bulmayı
Bir şekilde buraya sıkışmış
Kefen altında korkum ve kuşkum
Ve buna ihtiyacım yok

Çünkü ben bu yolda yalnız yürüyorum
ve fark ettim ki düşündüğüm her şey sensin
Sensin aşkım

Ve kafam bir yağmur bulutunun içinde
Ve dünya çok uzak görünüyor
ve ben damlacıklarda düşmeyi bekliyorum
Damlacıklara

(Jason Reeves)
Yani sen bir işarete bıraktın ve ben bunu gururla göğsüme giydim
Kalbim bana en iyiyi hissettiğimi hatırlatıyor
Seninleyken her şey boşuna
Bunun doğru olduğunu biliyorsun
Gözlerim pişmanlıkla boyandı ve buna ihtiyacım yok

[Colbie Caillat & Jason Reeves]

Çünkü ben bu yolda yalnız yürüyorum
Ve fark ettim ki düşündüğüm her şey sensin
Sensin aşkım

Ve kafam bir yağmur bulutunun içinde
Ve dünya çok uzak görünüyor
Ve ben yüzüne düşmeyi bekiyorum

Senin yağmur damlaları gibici
Yağmur damlaları üzerime düşüyor

(Jason Reeves)
Sen bir işaret bıraktın

(Colbie Caillat)
Sen bir işaret bıraktın

(Jason Reeves)
O bir işaret bıraktı

(Colbie Caillat)
O bıraktı

(Jason Reeves)
O bıraktı

(Colbie Caillat)
O bıraktı

(Jason Reeves)
O bir işaret bıraktı
Mmm

[Colbie Caillat & Jason Reeves]
Ve benim
Ve benim ona ihtiyacım yok

Postato da hazelay il Dom, 26/02/2012 - 19:58
Commenti dell'autore:

it wasn't so hard to translate but i may make some mistakes please forgive me

ringraziato 1 volta
UtenteTime ago
Shaun2 anni 26 settimane
4
La tua valutazione: Nessuno Media: 4 (1)
UtentePubblicata da
Shaun2 anni 26 settimane
4
Commenti