-
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria → traduzione in Tongano
29 traduzioniItaliano+28 altro, Coreano, Danese, Finlandese, Francese, Giapponese #1, #2, Greco, IPA (Alfabeto fonetico internazionale), Indonesiano, Inglese #1, #2, #3, Inglese (Inglese Antico), Islandese, Latino, Lettone, Norvegese, Persiano, Russo, Slovacco, Sloveno, Spagnolo, Tedesco, Tedesco (Plautdietsch), Tongano, Traslitterazione, Turco, Ucraino
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria
Du gamla, Du fria, Du fjällhöga nord
Du tysta, Du glädjerika sköna!
Jag hälsar Dig, vänaste land uppå jord,
/: Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna.:/
Du tronar på minnen från fornstora dar,
då ärat Ditt namn flög över jorden.
Jag vet att Du är och Du blir vad Du var.
/:Ja, jag vill leva, jag vill dö i Norden.:/
Jag städs vill Dig tjäna, mitt älskade land,
Dig trohet till döden vill jag svära.
Din rätt skall jag värna med håg och med hand,
/:Din fana, högt den bragderika bära.:/
Med Gud skall jag kämpa, för hem och för härd,
för Sverige, den kära fosterjorden.
Jag byter Dig ej mot allt i en värld
/: Nej, jag vill leva, jag vill dö i Norden!.:/
Pubblicato da EleniAsteri 2013-05-31
Traduzione
Ko Koe Lihau, Ko Koe Tauataina
Ko koe lihau, ko koe tauataina, ko koe mo'unga tokelau
Ko koe longo, ko koe nekeneka (mo) hoihoifua!
Fetapa au ka koe, ko koe fonua faka'ofo'ofa lahi fakamanvahe 'i mamani kotoa pe,
/: Ko ho'o la'a, mo ho'o langi, mo ho'o potu ma'ui'ui lanu mata. :/
Ko koe 'oku teunga'i 'i he ngaahi manatu 'o e kuonga kuoloa,
'I ho'o fakatapu 'o ho'o huafa 'i he puna holo ia 'i mamani,
'Oku ou 'ilo ko koe ia, te ke tolonga 'o nofo ma'u pe 'o hange na'e hoko ai
/: 'Io, 'oku ou fiema'u ke mo'ui, pea 'oku ou fiema'u ke mate 'i he potu tokelau. :/
Grazie! ❤ | ||
"Work hard in silence, let your success be your noise!"
Pubblicato da SilentRebel83 2013-05-31
Commenti dell’autore:
'Oku ou hiki'i mei he lea faka'ingilesi. 'Oku tohi'i ai na'e fai 'a EleniAsteri 'a e hiki ko ia, ka 'oku hala ia. =(
Kataki, ka kuou tali pe ke ma'u 'a e hingoa 'o e tama na'e hiki'i ia. Malo mu'a kia TrampGuy 'o ene fakamatala mai ki he palopalema ko 'eni.
Raccolte con "Swedish National ..."
1. | Højskolesangbogen |
2. | My favourite national anthems |
3. | Ultima Thule – För Fäderneslandet (1992) |
National Anthems & Patriotic Songs: 3 più popolari
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
#MateMa'aTonga #MayTheHorseBeWithYou
Nome: Josh
Moderatore of the Moana
Contribuzione al sito:5197 traduzioni, 24 traslitterazioni, 2476 canzoni, 2 collections, ringraziato 18110 volte, ha soddisfatto 428 richieste ha aiutato 124 membri, ha trascritto 37 canzoni, ha aggiunto 17 modi di dire, ha spiegato 15 modi di dire, ha lasciato 3242 commenti, added 19 annotations
Lingue: madrelingua: Inglese, fluente: Tongano, avanzato: Tedesco
Summary, and last 2 verses added by SilentRebel83 07/08/13.
"Du gamla, Du fria" ("Thou ancient, Thou free") is the de facto national anthem of Sweden. It was originally named "Sång till Norden" ("Song to the North"), and the first words of its lyrics have become adopted as the title in the interim. The 3rd, and 4th verses were added by Louise Ahlén in 1910, and is usually not sung.