Zuzana Smatanová - Dvere (traduzione in Inglese)

traduzione in Inglese

The Door

I slightly open the door, let there be
a draught on my soul
I'll let myself go somewhere
I just slightly open the door and I change
fear to courage
A short walk is enough
 
It's so close
And it is possible to feel it
To want it at least for a while
 
Chorus:
I let the door open
Let my heart whistle
I don't know what it's coming
and what do I get from it?
Open door
and my heart beats faster
The best idea
is never wrong
 
I slightly open the door, when I fancy
feeling a breath
And I find out if I can breathe
So I slightly open the door and
I break the habit, when
I curiously don't close the door
 
It's so close
And it is possible to feel it
To want it at least for a while
 
Chorus:
I let the door open
Let my heart whistle
I don't know what it's coming
and what do I get from it?
Open door
and my heart beats faster
The best idea
is never wrong
 
It's so close
and it is possible to feel it
To want it at least for a while
Be rather low
you can't be wrong there
and can know much more
 
Chorus:
I let the door open
Let my heart whistle
I don't know what it's coming
and what do I get from it?
Open door
and my heart beats faster
The best idea
is never wrong
 
I let the door open
Let my heart whistle
I don't know what it's coming
and what do I get from it?
Open door
and my heart beats faster
The best idea
is never wrong
 
Postato da jjannika25 Mar, 29/05/2012 - 20:49
Aggiunto su richiesta di rickyramirez1000
Slovacco

Dvere

Altre traduzioni di “Dvere”
Inglesejjannika25
Zuzana Smatanová: 3 più popolari
See also
Commenti fatti