Tja... (Eh già)

traduzione in Tedesco

Tja...

Tja...
es schien das Ende der Welt zu sein
aber ich bin noch da
Man braucht Fähigkeit
Tja...
die Kälte, wenn sie kommt, dann geht sie wieder
Nun die Zeit, um sich eine neue Verrücktheit auszudenken
 
Tja...
es schien das Ende der Welt zu sein
aber ich bin da
und es gibt nichts, das nicht in Ordnung ist
und es gibt nichts zu verändern
 
Mit dem Herzen, das schneller schlägt,
mit dem Leben, das geht und geht nicht
Dem Teufel verkauft man nicht,
man schenkt.
 
Mit der Seele, die bereut
halb und halb
mit der Luft, mit der Sonne
mit der Wut im Herzen
mit dem Hass, der Liebe
in vier Worten
ich bin noch da
 
Tja...
Tja...
Ich bin noch da.
 
Tja...
Ich bin geimpft jetzt, weißt du?
Man braucht Phantasie.
und nun, was machen wir?
Tja...
nimm dir das Leben zurück, das du willst
Ich bleibe immer im Gleichgewicht
mehr oder weniger, etwa
 
Mehr runter, mehr rauf
Mehr runter, mehr rauf
 
Mehr runter, mehr rauf
Mehr runter, mehr rauf
Mehr runter, mehr rauf
mehr rauf
 
Mit dem Herzen das schneller schlägt
dem Leben, das geht und geht nicht
Mit dem, was man nicht nimmt
Mit dem, was man nicht gibt
 
Dann die Seele, die sich aufgibt
der Melancholie
Dann weine ich, dann lache ich
Dann entscheide ich mich nicht
Was wird geschehen?
 
Mit dem Herzen das schneller schlägt
Die Nacht muss vorbei sein
Dem Teufel verkauft mannicht,
ich bin noch da.
 
Tja...
Ich bin noch da
Tja...
Tja...
Ich bin noch da
Ich bin noch da
Tja...
Tja...
 
Postato da alterego1983 Dom, 27/05/2012 - 23:26
ringraziato 5 volte
UtenteTempo fa
LaLa1233 anni 33 settimane
Gli ospiti hanno ringraziato 4 volte
Idioms from "Eh già"
Commenti