✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Έχω δώσει πολλά
Μια βαλίτσα στο χέρι, τώρα δε μ’ ενδιαφέρει
Αν οι νύχτες μου σπάσουν, γίνουν κοφτερές
Της αγάπης τα δώρα, απορριμματοφόρα
Δίχως οίκτο πετάνε στις χωματερές
Δεν καταλαβαίνω ό,τι είναι λατρεμένο
Πως καταλήγει στάχτη μέσα στα κορμιά
Δεν καταλαβαίνω, δεν πατάω φρένο
Ξέρει το λόγο που το κάνει η καρδιά
Έχω δώσει πολλά, έχω κλείσει ρολά
Και δε σκέφτομαι πια το μετά
Ο καιρός μου κυλά, θέλω να ‘μαι καλά
Είδα πάνω σου τόσα τρωτά
Έχω δώσει πολλά, τα στεγνά βροχερά
Πήρα πίσω για ανταμοιβές
Στην αλήθεια μπροστά είχες μάτια κλειστά
Τώρα φεύγω την πλάτη μου δες
Τη δική μου ευθύνη θα την κάνω βενζίνη
Να με πάρουν οι δρόμοι χιλιόμετρα μακριά
Μείνε πίσω να ψάχνεις στον ιστό ποιας αράχνης
Παγιδεύτηκε πάλι μια αθώα αγκαλιά
Pubblicato da theserbianhoney 2018-03-06
Ultima modifica Miley_Lovato 2022-02-20
Traduzione
I gave a lot
One bag in my hand, I don't care anymore
If my nights are breaking, becoming pieces of sharp glass
Gifts of love, garbage trucks
Threw at the waste, with no pity
I don't get it, how something that you adore
Becomes ash in the bodies
I don't get it, I don't hit the brakes
The heart knows the reason to do so
I gave a lot, I closed the blinds
And I don't think about what's gonna happen next anymore
My time runs, I want to be OK
I found many weak spots on you
I gave a lot, rainy narrow streets
Is what I got in return
You closed your eyes in front of the truth
Now, I'm leaving, I'm turning my back on you
I will use my guilt as a fuel
And roads will take me miles away
Stay behind, search for the spiderweb
That trapped again the innocent arms
Grazie! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Ospite | 6 anni 3 settimane |
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Pubblicato da theserbianhoney 2018-03-06
✕
Panos Kiamos: 3 più popolari
1. | Θα με ζητάς (Tha Me Zitas) |
2. | Φωτιά Με Φωτιά (Fotia Me Fotia) |
3. | Τρελοκομείο (Trelokomeio) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore