-
Es hora de decir adiós → traduzione in Italiano
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Es hora de decir adiós
Te cansaste de mí
Me alejaste de ti
Y las sales del mar se seco
No se puede salvar
Lo que ya se quebró
Si en la piel esta escrito el final
Fuiste el único amor
En que creí
Peor el tiempo mato lo que te di
Tú también estas triste por que duele oír la verdad
Es hora de decir adiós
No queda otra salida termino
Abrázame en silencio
Lo siento
Dejémoslo pasar
Digámonos adiós
Tu y yo sin amor dos en la oscuridad
Compartiendo tanta soledad
Ya no hay a donde ir
Aceptemos que todo acabo de una vez
Te propongo olvidarnos del ayer
Separarnos ahora sin llorar
Aunque sea muy molesto es mejor oír la verdad
Es hora de decir adiós
No queda otra salida termino
Abrázame en silencio
Lo siento
Dejémoslo pasar
Digámonos adiós
Te perdí lo se
Nada queda ya
Solo las semillas de un recuerdo
En las que seguí tengo q seguir
Y buscar consuelo en otros besos
Siempre hay un tal vez
Siempre habrá un después
Sobrevivir sobreviviré
Ya no es tiempo de fingir
No podemos ignorar
Lo que pide el corazón
Te propongo olvidarnos del ayer
Separarnos ahora sin llorar
Aunque sea muy triste es mejor oír la verdad
Es hora de decir adiós
No queda otra salida termino
Abrázame en silencio
Lo siento
Dejémoslo pasar
Digámonos adiós
Ultima modifica Fary 2017-08-18
Traduzione
È tempo di dirci addio
Sei stanco di me
Ti sei allontanato da me
E il sale del mare si è seccato
Non puoi salvare
Chi si è già rotto
Se sulla sua pelle c'è già scritto fine
Sei stato l'unico amore
in cui io abbia mai creduto
Ma il tempo ha ucciso quello che ti donai
Anche tu sei triste perché fa male sentire la verità
È tempo di dirci addio
non c'è altra via d'uscita
abbracciami nel silenzio
Mi dispiace
lasciamo perdere
Diciamoci addio
Tu ed io senza amore, due persi nell'oscurità
condividendo così tanta solitudine
Non ho altro posto dove andare
Accettiamo il fatto che tutto sia finito, una volta per tutte
Suggerisco di dimenticare il passato
di separarci ora, senza lacrime
Anche se fa male è meglio sentire la verità
È tempo di dirci addio
non c'è altra via d'uscita
abbracciami nel silenzio
Mi dispiace
lasciamo perdere
Diciamoci addio
Ti ho perso, lo so
non è rimasto niente
solo una parte di un ricordo
che è rimasto, ma devo superarlo
e trovare consolazione in altri baci
Sempre ci sarà una possibilità
Sempre ci sarà un “dopo”
Per sopravvivere, ed io sopravviverò
Non c'è più tempo per fingere
Non possiamo ignorare
quello che chiede il cuore
Suggerisco di dimenticare il passato
di separarci ora, senza lacrime
Anche se fa male è meglio sentire la verità
È tempo di dirci addio
non c'è altra via d'uscita
abbracciami nel silenzio
Mi dispiace
lasciamo perdere
Diciamoci addio...
✕
Camila: 3 più popolari
1. | Todo cambió |
2. | Mientes |
3. | Solo para ti |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
"Just because you can doesn't mean you should"
Nome: Greta
Ruolo: Esperto
Contribuzione al sito:248 traduzioni, 33 canzoni, ringraziato 1205 volte, ha soddisfatto 90 richieste ha aiutato 57 membri, ha trascritto 9 canzoni, ha aggiunto 1 modo di dire, ha spiegato 9 modi di dire, ha lasciato 21 commenti
Lingue: madrelingua: Italiano, fluente: Inglese, avanzato: Francese, intermedio: Spagnolo, principiante: Tedesco, Giapponese, Russo, Serbo