Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Mina Celentano

    Eva → traduzione in Tedesco

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Eva

Lui:
Il danno è fatto e indietro non si torna più
ora che il quadro è dipinto e il chiodo sta su
punto e a capo per colpa di Eva
un peccato quell’ultima cena
in principio fu amore, ma adesso che cos’è
 
Io sai per colpa di Eva più pace non ho
e sguscio qui tra i ricordi di luna e falò
Fotogrammi di un mondo lontano
un amore tenuto per mano
In quel mondo l’essenza di tutto eri tu
 
Eva, accidenti a te
questa vita strana mi riporta a te
Brava tu a dimenticare e a ridisegnare traiettorie nuove
 
Lei:
Amaro il pensiero che porta a voltarti le spalle
congelo le voglie giù in fondo per celarle a te
 
Lui:
Guardo l’amore che è stato un incubo acceso
scendi o diva dal pulpito che ho creato per te
 
Lei:
Ora che il mandorlo è in fiore il mio fiore non c’è
qui nel giardino incantato il mio posto qual’è
In rovina i miei giorni migliori
sono morsi i tuoi baci di ieri
Indelebile il tempo speso insieme a te
 
Eva, accidenti a me
la mia vita grama che non scorda te
Brava tu a dimenticare, a ridisegnare traiettorie nuove
 
Insieme:
Amaro il pensiero che porta a voltarti le spalle
congelo le voglie giù in fondo per celarle a te
 
Lui:
Guardo l’amore che è stato un incubo acceso
scendi o diva dal pulpito che ho creato per te
 
Insieme:
Eva, accidenti a te
questa vita sbanda e mi riporta a te
Brava tu a dimenticare, a ridisegnare traiettorie nuove.
 
Eva, accidenti a te...
 
Traduzione

Eva

Er:
Der Schaden ist angerichtet und es gibt kein Zurück mehr.
Jetzt, wo das Bild gemalt ist und der Nagel in der Wand,
stehen wir, durch Evas Schuld, wieder am Anfang.*
Eine Sünde, jenes letzte Abendmahl.
Anfangs war es Liebe, aber jetzt, was ist es nun?
 
Du weißt, dass ich wegen Eva keinen Frieden mehr finde
und ich flüchte mich in Erinnerungen an Mondschein und Lagerfeuer.
Einzelne Bilder aus einer fernen Welt --
eine Liebe, an der Hand gehalten.
In jener Welt warst du die Essenz von allem.
 
Eva, zum Teufel mit dir.
Dieses seltsame Leben führt mich zurück zu dir.
Du bist gut darin, zu vergessen und neue Wege einzuschlagen.**
 
Sie:
Bitter ist der Gedanke, dir den Rücken zu kehren.
Ich lege meine Verlangen auf Eis, unterdrücke es, um es vor dir zu verbergen.
 
Er:
Ich sehe die Liebe, die ein greller Albtraum war.
Runter, oh Diva, von dem Podest, das ich für dich errichtet habe.
 
Sie:
Jetzt, da der Mandelbaum blüht, ist meine Blume nicht da;***
hier im verzauberten Garten - wo ist der Ort, an den ich gehöre?
In Trümmern liegen meine besten Tage,
wie Stiche sind deine Küsse von einst,
unauslöschlich die Zeit, die ich mit dir verbracht habe.
 
Eva, zum Teufel mit mir.
Mein Leben ist trostlos, weil ich dich nicht vergessen kann.
Du bist gut darin, zu vergessen, neue Wege einzuschlagen.
 
Gemeinsam:
Bitter ist der Gedanke, dir den Rücken zu kehren.
Ich lege meine Verlangen auf Eis, unterdrücke es, um es vor dir zu verbergen.
 
Er:
Ich sehe die Liebe, die ein greller Albtraum war.
Runter, oh Diva, von dem Podest, das ich für dich errichtet habe.
 
Gemeinsam:
Eva, zum Teufel mit dir.
Dieses Leben gerät ins Schleudern und führt mich zurück zu dir.
Du bist gut darin, zu vergessen und neue Wege einzuschlagen.
 
Eva, zum Teufel mit dir ...
 
Mina Celentano: 3 più popolari
Commenti