Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • (Everybody is)Like a Starlight → traduzione in Inglese

Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

(Everybody is)Like a Starlight

Goodbye my shrunken yesterday's
It’s time to put an end to my rotten life
 
I’ll climb that hill again and feel the wind If you’re dissatisfied with something
 
Just shout out “Son of a bitch!”
Crash into your dreams and love Shout hey!
Break up into pieces and rise again
 
There is no such thing as a song loved by all people
But somehow intriguing melody is flashing into my mind now
Nothing is impossible, you know Why don’t you visualize “possible”
If you give it a try You’ll feel you can make any dream come true
 
Starlight
 
It’s my 48th rebellion
Angels and demons will go on the rampage again
 
Gulp down white blues and spit out black ballad
 
Starry hallelujah Hallelujah with you
Powdery snow flutters down from the winter night sky
Yeah, come on I don’t give a damn whether it be heaven or hell
Moonlight from eyes Yeah, power light from hands An eternal blue light
 
Everybody is like a Starlight
 
Starlight
 
Testi originali

(Everybody is)Like a Starlight

Clicca per vedere il testo originale (Giapponese)

Commenti