✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Ex Cathedra (Overture)
Nemo mihi obloquatur impune
Ex cathedra
Ex cathedra
A Deo ipso verba mea ad vos proveniunt
Non obsequentes exsecratio condemnabit
Subicite fato vestro et obtemperate
- 1. It should be "sequeris"
Pubblicato da Josemar 2018-01-02
Traduzione
From the chair (Overture)
My words to you come from God's own mouth
The curse will condemn those who disobey
Surrender to your fate and obey
Grazie! ❤ | ||
thanked 7 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Eddie Gund 1 | 2 anni 6 mesi |
Ospite | 6 anni 1 mese |
Radu Robert | 6 anni 3 mesi |
Metodius | 6 anni 3 mesi |
Llegó Dolor Del Corazón | 6 anni 3 mesi |
tdwarms | 6 anni 3 mesi |
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Pubblicato da Josemar 2018-01-03
Ultima modifica Josemar 2018-04-21
After Forever: 3 più popolari
1. | Energize Me |
2. | Mea Culpa (The Embrace That Smothers, Prologue) |
3. | Face Your Demons |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Nome: Josemar Rodrigues
Esperto Rex Viæ Lacteæ
Contribuzione al sito:420 traduzioni, 3 traslitterazioni, 290 canzoni, 4 collections, ringraziato 2977 volte, ha soddisfatto 78 richieste ha aiutato 26 membri, ha trascritto 72 canzoni, ha aggiunto 10 modi di dire, ha spiegato 44 modi di dire, ha lasciato 617 commenti
Lingue: madrelingua: Portoghese, fluente: Francese, Galiziano, Inglese, principiante: Spagnolo, Galiziano-Portoghese, Interlingua, Italiano, Latino, Polacco