Fundido en Negro** (Fade To Black)

Inglese

Fade To Black

Life it seems, will fade away
Drifting further every day
Getting lost within myself
Nothing matters no one else
I have lost the will to live
Simply nothing more to give
There is nothing more for me
Need the end to set me free
 
Things are not what they used to be
Missing one inside of me
Deathly lost, this cant be real
Cannot stand this hell I feel
Emptiness is filling me
To the point of agony
Growing darkness taking dawn
I was me, but now it's gone
 
No one but me can save myself, but its too late
Now I cant think, think why I should even try
 
Yesterday seems as though it never existed
Death greets me warm, now I will just say good-bye
 
Postato da lorelai_g87 Ven, 19/12/2008 - 09:56
Ultima modifica Fary Gio, 11/06/2015 - 23:44
Vedi il video
Align paragraphs
traduzione in Spagnolo

Fundido en Negro**

La vida, al parecer, se desvanecerá
Alejándose poco a poco cada día
Perdiéndome en mí mismo
Nada importa, nadie más
He perdido la voluntad de vivir
Simplemente no hay más que dar
No hay nada más para mí
Necesito un final para ser libre
 
Las cosas no son lo que eran antes
Estoy perdido en mí mismo
Mortalmente perdido, esto no puede ser real
No puedo soportar este infierno que siento
El vacío me está llenando
Hasta el pundo de agonía
La creciente oscuridad se lleva el amanecer
Yo era yo, pero ahora se fue
 
Nadie más que yo puede salvarme, pero es muy tarde
Ahora no puedo pensar, pensar por qué siquiera debería intentarlo
 
Parece como si el ayer no hubiera nunca existido
La muerte me saluda cálidamente, ahora sólo diré adiós
 
Postato da Besatnias Lun, 06/08/2012 - 15:46
Commenti dell'autore:

**El fundido en negro, en términos cinematográficos, "es un oscurecimiento de la pantalla al que seguirá una apertura para iniciar la fase siguiente". Clic aquí para leer más sobre el tema. Comúnmente se hablaría de "fade in" o "fade out", pero esencialmente significa lo mismo, sólo que "Fade to black" no implica que vaya a existir una nueva apertura, sino el hecho de que se desvanezca la pantalla, dejando sólo el color negro.

ringraziato 1 volta
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Commenti
Vimto12     agosto 6th, 2012

Nice translation Smile
There's a typo on line 4 though...

Besatnias     agosto 7th, 2012

Fixed and corrected a bit at the end, thanks.

SilentRebel83     dicembre 2nd, 2012

Greetings!
I'm not sure this is translated into Samoan.

Besatnias     dicembre 2nd, 2012

Oh, thanks, I hadn't seen that. I was pretty sure that I had selected Spanish (or maybe there was a server mistake or some troll modifying the languages?). I'll correct it right away.

SilentRebel83     dicembre 7th, 2012

Anytime. lol well with the influx of new languages, it sort of messes up my technique. Like all I had to do was type t-o, and it automatically brings up Tongan. But since Tokelauan was added, I then have to type t-o-n instead, smh... lol. As you mentioned, it could probably be trolls lurking around.