Face

Serbo

Fejs (Facebook)

 

Kuckas mi poljupce
danima crtas mi osmehe
saljes mi klipove
nocima nudis mi linkove

Pa preko kamere nazirem namere
sve je to bezveze kad nisi kraj mene
pa preko kamere nazirem namere
sve je to bezveze, nisi kraj mene

Ref.
Diskonektuj se s neta
odjavi se sa chata
zar nije lepsi stvarni od nestvarnog sveta

Daj, skini se sa fejsa
okani se majspejsa
jer veza preko veze mi opasno smeta
do mene prosetaj, uzivo uzivaj

Pratis sve trendove
na profil dodajes frendove
svakakve likove
sve same sumnjive tipove

Pa neka zamere sto kvarim namere
nek nadju zamene, ti budi kraj mene
pa neka zamere sto kvarim namere
nek nadju zamene jer ti si za mene

Ref.

Fejs, fejs, fejs, fejs

Ref.

Vedi il video
Try to align
Inglese

Face

Versions: #1#2

You type me a kiss a day
A new emoticon every day
A new clip every day
A new link at the end of the day

Then through the camera I see the game you play
It's all so stupid when you're not sitting next to me
Then through the camera I see the game you play
It's all so stupid when you're not sitting next to me

Ref.
Disconnect from the net
Log out of the chatroom
Isn't reality better than the virtual?

Come on, get off of Face(book)
And keep away from myspace
Because this relationship online makes me crazy
Walk out and come see me, come see me in real life

You follow all the trends
You add more friends to your profile
All kinds of archetypes
And all of them are suspicious types

So let them all hate on me 'cause I ruin your game
Let them find someone else, come and be next to me
So let them all hate on me 'cause I ruin your game
Let them find someone else, 'cause you belong to me

Ref.

Face, face, face, face

Ref.

Postato da danspaceman il Lun, 31/05/2010 - 17:30
Commenti dell'autore:

This is not a literal translation. A literal translation was used to produce an English version which has roughly the same number of syllables in each line to make it easier to sing along in English.

ringraziato 5 volte
Guests thanked 5 times
1
La tua valutazione: Nessuno Media: 1 (1)
UtentePubblicata da
MayGoLoco3 anni 26 settimane
1
Commenti
MayGoLoco     marzo 3rd, 2011

A machine translator isn't the best tool to use!