Son Gün (Final Day)

traduzione in Turco

Son Gün

Şimdi buradayız yeniden
Yukarıda,çatında
Unut gitsin dünyayı
Hepsini düşünürüm ben
Son yakınlarda,hissediyorum
Korktuğumuz gibi başımıza geldi
 
Ve eğer o son gün gelmişse
Devam ediyor gibi yapalım
Başladıysa eğer son
Yaşa
Yaşa.
 
Hala inanamıyorum geldiğine o günün
Tüm saatler durmuşken
Ufuk kaybolmuş gibi
Hayallerimiz gerçekleşmedi
Son yakınlarda,hissediyorum
Korktuğumuz gibi başımıza geldi
 
Ve eğer o son gün gelmişse
Devam ediyor gibi yapalım
Başladıysa eğer son
Yaşa
Yaşa.
 
Son günümüz bu bizim
Son günümüz bu bizim
Bu son gürleyişi göğün
Yukarıda,çatında
Hadi,durup sabahı bekleyelim
Görünmüyor olsa da
 
Sonumuz geldi mi bizim ?
Önemseme,devam eder gibi yap
 
Ve eğer o son gün gelmişse
Devam ediyor gibi yapalım
Başladıysa eğer son
Yaşa
Yaşa
 
Ve eğer o son gün gelmişse
Devam ediyor gibi yapalım
Kalırsak eğer biz,
Hep yaşarız,
Yaşarız.
 
Bu son gürleyişi göğün
Yukarıda,çatında
Hadi,durup sabahı bekleyelim
Yaşa,
Yaşa,
Son günümüz bu bizim
 
Postato da dunkelheit Ven, 31/12/2010 - 11:31
Inglese

Final Day

And now we're here again
Up on your roof so high
The whole world can just go to hell
For all I care tonight
I can feel the end is near
It all has come as we had feared
 
And if our final day has come
 

Altro

Commenti fatti