Lyrics translations

Forum Argomenti Messaggi Ultimo contenuto
 
212
643 [HELP!] Marwan Khoury - ...
tradotta da Knee427 05/04/2014 - 13:07
 
13
62 Transliteration of ...
tradotta da SBBF 02/10/2013 - 23:48
 
169
971 Wrong Lyrics
tradotta da Sciera 18/04/2014 - 15:02
 
247
1338 Que signifie "frapper ...
by ahmet kadı 9 ore 41 min ago
 
150
802 Question about the use of ...
tradotta da evfokas 30/03/2014 - 11:12
 
133
549 Please tell me which song ...
by poetra 1 giorno 4 ore ago
 
18
87 Could need help with a ...
tradotta da Sciera 19/11/2013 - 17:40
 
114
413 'Scivoli di nuovo'
by Knee427 13 ore 29 min ago
 
218
932 Kaze Yo, Mizu Yo, Daichi ...
tradotta da kero42 15/04/2014 - 21:12
 
61
283 [SOLVED] Finnish - ...
tradotta da caillean7 30/03/2014 - 13:33
 
110
662 Please translate this ...
tradotta da golnoush 15/04/2014 - 00:18
 
55
598 Colind
tradotta da Calusarul 08/03/2014 - 12:07
 
233
1251 [CZ] transcription of ...
tradotta da sacdegemecs 10/04/2014 - 13:29
 
356
1415 Lyrics Translation
tradotta da azubuike.george 13/04/2014 - 18:05
 
268
1302 Help: Turkish song I can't ...
tradotta da TutkuPassion 18/04/2014 - 17:32
 
Discussions for languages which don't have dedicated forums yet.
257
1101 A Sanskrit Sentence
tradotta da PaulieT 15/04/2014 - 19:37
ArgomentoRisposteVisteUltima rispostaordina icone
What song is this?
da cattidu il 18/04/2014 - 16:46
1
162 da Sciera il 18/04/2014 - 17:39
The longest word in every languages of world
[Pagina 1, 2]
da AYDIN MAZBOLDY il 31/03/2013 - 10:19
72
4145 da kubosawaakire il 14/04/2014 - 06:38
Kirundi
da reellton il 24/03/2014 - 02:31
1
312 da Sciera il 24/03/2014 - 10:23
Is it possible to re-request a translation?
da Stewpid il 16/02/2014 - 22:16
4
505 da carnivorous_lamb il 17/02/2014 - 03:54
Translation request
da huron.pliskin il 15/02/2014 - 23:41
2
401 da SilentRebel83 il 15/02/2014 - 23:54
Help me with one lyric please
da Insight il 12/06/2012 - 18:21
5
1571 da Oded Biton il 02/02/2014 - 16:46
hola me pueden ayudar a traducir una canción en japones
da minita il 22/01/2014 - 03:56
1
509 da sacdegemecs il 24/01/2014 - 09:25
Portugal
da sphere9 il 03/12/2013 - 21:00
4
628 da sphere9 il 04/12/2013 - 16:28
Duplicating
da ab_cd123 il 09/11/2013 - 12:52
2
532 da ab_cd123 il 09/11/2013 - 14:23
la roux - in for the kill
da sportlilly86 il 17/02/2013 - 03:13
Questo topic è stato spostato a Slavic languages
From English to Netherlands Dutch
da MichianaFin il 01/08/2013 - 22:34
1
738 da SnowFlake il 03/08/2013 - 07:23
Please can you translate this song Tu kaun kahan se aayi hai
da prince84 il 22/06/2013 - 18:21
1
1943 da barsiscev il 22/06/2013 - 18:25
Turbo Ranger and Tomica Rescue Hero phrases help
da kero42 il 22/04/2013 - 04:51
Questo topic è stato spostato a Japanese language
Ukrainian language
da nvvvid il 10/05/2013 - 23:05
1
1004 da Lonja il 11/05/2013 - 09:43
Quebra As Cadiera Translation- Zumba Song
da organicnerd il 07/05/2013 - 22:59
2
2393 da organicnerd il 09/05/2013 - 20:50
Translation of Brazilian Portuguese lyrics to English
da asalleh il 06/04/2012 - 00:39
3
2472 da dotheknifefight il 30/04/2013 - 08:35
Şu Prizren'in Egri Bügri Yollari
da kossalba il 17/04/2013 - 18:04
2
970 da kossalba il 20/04/2013 - 13:42
request just lyric
da Sécad Éfxémı il 15/03/2013 - 05:57
16
1235 da Guest il 27/03/2013 - 18:17
help
da Sécad Éfxémı il 16/03/2013 - 07:58
2
962 da Sécad Éfxémı il 16/03/2013 - 09:21
english translation of lyrics to Cotorra by Fulanito
da loriramsey il 09/03/2013 - 16:28
4
1313 da ArenaL5 il 09/03/2013 - 18:05
Wrong language information
da ArenaL5 il 21/01/2013 - 18:37
21
1409 da lt il 28/01/2013 - 12:14
flori mumajesi - me zemer
da lachicaoriental il 23/01/2013 - 20:23
3
1841 da zhabba il 23/01/2013 - 20:28
Lyric transaltion for Andres Cepeda Mi Esta Tallando El Corazon
da krista429 il 04/01/2013 - 07:23
2
1700 da BuenSabor il 05/01/2013 - 02:25
Can anyone translate 'a Pizza?
da ashlee.frisch il 26/12/2012 - 18:30
1
2135 da san79 il 26/12/2012 - 21:16
Español a Inglés!! Spanish to English!!
da navid.passandideh il 15/12/2012 - 15:27
1
1953 da BuenSabor il 16/12/2012 - 08:31
Condividi contenuti