✕
Traduzione
Kind Moon
Kind moon, you glide across the sky,
sweetly at the silver lining.
As the will of the almighty offers,
according to your steady path.
Lend all the tired ones your light,
tiptoe in every window,
But leave the suffering hearts in darkness.
Grazie! ❤ | ||
thanked 312 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
ColinRRogers | 4 anni 4 settimane |
snailmonstr | 5 anni 8 mesi |
Riccardo87 | 8 anni 2 mesi |
joe1212 | 10 anni 8 mesi |
SilentRebel83 | 10 anni 8 mesi |
TrampGuy | 11 anni 3 settimane |
Gli ospiti hanno ringraziato 306 volte
Pubblicato da Daughter 2013-03-04
Ultima modifica Daughter 2013-09-01
Raccolte con "Góða Tungl"
1. | The Moon |
Samaris: 3 più popolari
1. | Góða Tungl |
2. | Tíbrá |
3. | Hafið |
Commenti
Maybe you would like to know, that the lyrics in "Góða Tungl" are not by Samaris. It is written by an old famous Icelandic poet, name Steingrímur Þorsteinsson. He wrote it for an old german folk song that was translated into Icelandic. The name of that song was, Til tunglsins.
Thanks for these translations.. Daughter.
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
in the second line, last word - did you mean 'lining'?