Забери мои ночи Zaberi moi nochi
Gecelerimi Al
Neyim var ki senden başka
Gönül vermem sensiz aşka yar
Hep ismini söyler durur
Bülbül bilmez gülden başka yar
Gecelerimi al, al uykularımı
Bugünümü al, al yarınlarımı
Herşeyimi al, al sonbaharımı da
Sonra bir türkü çal, çal benim için
Ayrılığı çeken bilir
Hep ardından hasret gelir yar
Sabah doğmaz buralara
Sevdan karanlıkta kalır yar
Gündüzlerimi al, al zamanlarımı
Yüreğimi al, al umutlarımı
Herşeyimi al, al baharlarımı da
Şimdi bir türkü çal, çal benim için
Забери мои ночи Zaberi moi nochi
Что у меня есть кроме тебя
Кроме тебя никого не полюблю любимая
Только имя твое повторяет
Соловей не знает иной любви чем розу
Забери мои ночи, забери мои сны
Забери мои сегодня, забери мое вчера
Забери все, и веснуммою забери
Потом песни спой, спой для меня
Кто в разлуке тот поймет
Тоска постигнет любимая
Утро не придет в эти места
Любовь останется в темноте любимая
Забери мои дни, забери мое время
Забери мое сердце, забери мои надежды
Все у меня забери, забери мою весну
А сейчас спой песню, спой для меня.
| thanked 3 times |
More translations of "Gecelerimi Al"
| Utente | Posted ago | |
|---|---|---|
| orhanatmaca | 27 settimane 3 giorni |




Commenti