-
Город влюбленных → traduzione in Serbo
- •
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Город влюбленных
Есть на далёкой планете
Город влюблённых людей.
Звёзды для них по-особому светят,
Небо для них голубее.
Белые стены над морем,
Белый покой и уют.
Люди не ссорятся,
Люди не спорят,
Люди друг другу поют.
Посидим, помолчим,
Всё само пройдёт,
И растает гнев, и печаль уйдёт
Посидим, помолчим,
Не нужны слова.
Виноваты мы, а любовь права.
Если тот город увидишь,
Сразу обиды простишь,
Словом напрасным меня не обидишь,
Ссорою не оскорбишь.
Путь нам навеки осветит
Белого города свет.
Пусть говорят, что на нашей планете
Этого города нет.
Pubblicato da algebra 2014-02-27
Traduzione
Град заљубљених
Постоји на далекој планети
Град заљубљених људи.
Звезде за њих посебно светле,
Небо је за њих плавље.
Беле стене над морем,
Бели мир и спокој
Људи се не свађају,
Људи се не расправљају,
Људи један другом певају.
Седимо, заћутимо,
Све ће само проћи,
И нестаће бес, и бол ће отићи
Седимо, заћутимо,
Речи нису потребне.
Криви смо ми, а љубав је у праву.
Ако тај град видиш,
Одмах ћеш опростити увреде,
Непромишљеном речи нећеш ме увредити,
Свађом ме нећеш наљутити.
Пут ће нам заувек осветљавати
Белог града светло.
Нека говоре да на нашој планети
Тог града нема.
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Ospite | 9 anni 2 mesi |
Pubblicato da Amaranth 2014-12-21
✕
Anna German: 3 più popolari
1. | Эхо любви (Ekho lyubvi) |
2. | Надежда (Nadezhda) |
3. | Не спеши (Ne speshi) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore