✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Havale
Karanlık yürekler etrafımda There are dark silhouettes around me
Bensizliğe yakın benliğimden uzak
Mutsuzluk kaybolan izleri
Sessiz gölgeler hep başımda dönüp dururken.
İçlerine bir dal ki açılsın esrar perdesi
Tüm korkular yüzleşmeye değer
Öyle bir dal ki ruhun uyansın
Bedenin uyurken
Yalnızlığım kaybolan izleri
Yüz binlerce göz var beraber dünyayı keşfettiğim
İçimden bir çık nefes alsın ruhun kendisi
Her bir sen daha yeni bir sen artık
Öyle bir dön kendine aklım çekilsin
Gerçeğin önünden.
Bir gülümser bir karamsar gözleri
Zihnindeki seni sen yapan benlerin
Bir belirgin bir görünmez yüzleri
İçlerinden seçtiğin sen hangisi ben.
Pubblicato da Daniel Gonzalez 2013-09-30
Traduzione
Assignment
There are dark silhouettes around me
Close to losing myself, far from my own self
Lost marks of unhappyness
Soundless shadows are whirling around me
Plunge inside, let the veil of mystery be lifted
All fears are worth facing them
Doze off, so that your spirit will be awake
While your body is sleeping
Lost marks of loneliness
There are hundreds of thousands eyes
Along with them I discover the world
Get out from within
Let your soul bake breath
Now you're a new you
Return into yourself
So that your mind will moe aside
From reality
Eyes are smiling at one moment, being pessimistic at another
In your mind there are images of me you've create
Some of their faces are clear, some of them can't be seen
Which of the inner images did you choose to define yourself?
Me...
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Pubblicato da Daniel Gonzalez 2013-09-30
✕
Çilekeş: 3 più popolari
1. | Yok |
2. | Kendimden Geriye |
3. | Yetmiyor |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore