Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Yüksek Umutlar

Gençken yaşadığımız yerin ufkunun ötesinde
Mıknatıslar ve mucizeler dünyasında
Fikirlerimiz dolaştı durdu sık sık, sınırsızca
Başladı ayrılık çanları çalmaya
Uzun yol boyunca ve geçidin orda
Hala buluşuyorlar mı kesişme noktasında?
Pejmürde bir grup vardı, bizim izimizden giden
Zaman rüyalarımızı alıp götürmeden önce kaçan
Bizi yere bağlayan sayısız küçük yaratığı ardında bırakıp
Yavaşça çürüyen bir hayata giden
 
Çimler daha yeşildi
Işık daha parlaktı
Arkadaşlar çevrili etrafta
Mucize gecelerinde
 
Ardımızda kalan köprülerin korlarına bakıyoruz
Diğer tarafın nasıl da yeşil olduğunu gösteren bir belirtiye
Adımlar ileriye atılıyor ama uyurgezerlik döndü yine
İçeriden gelen bir gel-git dalgasının gücüyle
 
Daha yüksek irtifada bayrak açılmış şekilde
O hayali kurulan dünyanın baş döndürücü yükseklerine çıktık
 
Tutku ve hırs ile ebediyen yolu tıkanmış
Bir açlık var hala doyurulmamış
Bitkin gözlerimiz dolaşıyor hala ufuklarda
Geçtiysek de bu yoldan defalarca
 
Çimler daha yeşildi
Işık daha parlaktı
Tatlar daha güzeldi
Mucize gecelerinde
Arkadaşlar çevrili etrafta
Şafağın sisi ışıldıyor
Sular akıyor
Sonsuz nehir
 
Daima ve sonsuza dek...
 
Testi originali

High Hopes

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Per favore aiutaci a tradurre “High Hopes”
Pink Floyd: 3 più popolari
Commenti