-
I Don't Want to Miss A Thing → traduzione in Polacco
41 traduzioniItaliano #1+40 altro, #2, Albanese, Arabo, Bulgaro, Ceco, Cinese, Finlandese, Francese, Greco #1, #2, #3, Indonesiano #1, #2, #3, Macedone, Malese, Persiano #1, #2, Polacco #1, #2, Portoghese #1, #2, Rumeno #1, #2, #3, Russo, Serbo #1, #2, Sloveno, Spagnolo #1, #2, #3, #4, Svedese, Tailandese, Tedesco, Turco, Ucraino, Ungherese #1, #2
✕
Traduzione
Nie chcę przegapić niczego
Mógłbym nie spać, żeby tylko słuchać jak oddychasz,
oglądać Twój uśmiech, gdy śpisz.,
podczas gdy jesteś daleko, śpiąc.
Mógłbym spędzić moje życie w tym słodkim wyrzeczeniu.
Mógłbym zagubić się na zawsze w tym momencie.
Każdy moment spędzony z Tobą jest chwilą, którą strzegę.
Nie chcę zamykać moich oczu,
nie chcę zasnąć,
bo tęskniłbym za Tobą, kochanie,
a nie chcę niczego przegapić,
bo nawet jeśli o Tobie śnię,
najsłodszy sen nigdy nie da rady,
bo tęskniłbym za Tobą, kochanie,
a nie chcę niczego przegapić.
Leżę blisko Ciebie czując Twoje bicie serca
i zastanawiam się, o czym śnisz,
zastanawiam się, czy to mnie widzisz.
Potem całuję Twoje oczy
i dziękuję Bogu, że jesteśmy razem.
Po prostu chcę zostać z Tobą w tym momencie na zawsze,
na zawsze i na zawsze.
Nie chcę zamykać moich oczu,
nie chcę zasnąć,
bo tęskniłbym za Tobą, kochanie,
a nie chcę niczego przegapić,
bo nawet jeśli o Tobie śnię,
najsłodszy sen nigdy nie da rady,
bo tęskniłbym za Tobą, kochanie,
a nie chcę niczego przegapić.
Nie chcę przegapić ani jednego uśmiechu,
nie chcę przegapić ani jednego pocałunku.
Chcę tylko być z Tobą,
właśnie tutaj z Tobą, właśnie tak.
Chce tylko trzymać Cię blisko mnie
i zostać po prostu tutaj, w tym momencie
do końca świata.
Nie chcę zamykać moich oczu,
nie chcę zasnąć,
bo tęskniłbym za Tobą, kochanie,
a nie chcę niczego przegapić,
bo nawet jeśli o Tobie śnię,
najsłodszy sen nigdy nie da rady,
bo tęskniłbym za Tobą, kochanie,
a nie chcę niczego przegapić.
Nie chcę zamykać moich oczu,
nie chcę zasnąć,
bo tęskniłbym za Tobą, kochanie,
a nie chcę niczego przegapić,
bo nawet jeśli o Tobie śnię,
najsłodszy sen nigdy nie da rady,
bo tęskniłbym za Tobą, kochanie,
a nie chcę niczego przegapić.
Nie chcę zamykać moich oczu,
nie chcę zasnąć,
nie chcę niczego przegapić.
✕
Per favore aiutaci a tradurre “I Don't Want to Miss...”
Raccolte con "I Don't Want to Miss..."
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 2) |
2. | Love Stories |
3. | Saints Row IV [107.77 The Mix FM] |
Aerosmith: 3 più popolari
1. | Dream On |
2. | I Don't Want to Miss A Thing |
3. | Crazy |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Esperto Super member :D
Contribuzione al sito:202 traduzioni, 108 canzoni, ringraziato 512 volte, ha soddisfatto 13 richieste ha aiutato 11 membri, ha trascritto 1 testi, ha aggiunto 7 modi di dire, ha lasciato 20 commenti, added 1 annotation
Lingue: madrelingua: Polacco, fluente: Spagnolo, principiante: Danese, Italiano, Sloveno