Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Chavez

    I'd die to touch your bones → traduzione in Serbo

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

I'd die to touch your bones

Don't believe in anything,
maybe I'm unreal.
I don't exist, tell me,
how do you feel?
 
Close your eyes, open mind,
I am here again,
to paint your soul and heart,
it might leave a stain.
 
Sail away beyond the sun,
all those distant stars,
they shine so light, so bright,
just like our scars.
 
Blown away by wind and rain,
I close blindfolded eyes again,
on lonely road that I took,
I feel the tide has changed.
 
Glimmer of hope remains,
in this twisted tale,
I failed to read the signs,
cryptic letters I despise.
 
Heart has ripped all the chains,
exposed to deadly spear,
I fear of nothing now,
so please don't let me near.
 
I burned my eyes, I broke my hands,
they hurt so much cause I'm alone,
vengeance is so sweet to eat,
I'd die to touch your bones.
 
Traduzione

Umro bih da dodirnem tvoje kosti

Ne verujem ni u šta
Možda sam nestvaran.
Ne postojim, reci mi,
kako se ti osećaš?
 
Zatvori svoje oči, otvori um,
Opet sam ovde,
da obojim tvoju dušu i srce,
možda ostane mrlja.
 
Otplovljavam iznad sunca,
sve te daleke zvezde,
sijaju tako svetlo, tako sjajno,
baš kao naši ožiljci.
 
Oduvan od strane vetra i kiše,
ponovo zatvaram vezane oči,
na usamljeničkom putu kojim sam krenuo,
osećam da se plima promenila.
 
Tračak nade ostaje,
u ovoj uvrnutoj priči,
Nisam uspeo čitati znake,
kriptične spise prezirem.
 
Srce je pokidalo sve lance,
izloženo smrtonosnom koplju,
sada se ne bojim ničega,
stoga molim te, ne puštaj me blizu.
 
Spalio sam svoje oči, polomio svoje ruke,
bole tako jako jer sam sam,
osveta je tako slatka,
umro bih da dodirnem tvoje kosti.
 
Idioms from "I'd die to touch ..."
Commenti